“友谊平生少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“友谊平生少”全诗
略无时俗气,信有古人风。
几谏知吾子,忠言在若翁。
南州须趣召,先寄状元红。
分类:
《送观复机宜荣侍南游二首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《送观复机宜荣侍南游二首》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
友谊平生少,心期远近同。
略无时俗气,信有古人风。
几谏知吾子,忠言在若翁。
南州须趣召,先寄状元红。
诗意:
这首诗词表达了诗人对友谊的珍视与追求,以及对古人风范的信仰。诗人说自己与友谊的交往少之又少,但心意却与朋友无论远近都是相同的。他自嘲地说自己对时尚和世俗并不关心,而是坚守古人的风格和观念。他曾多次劝谏朋友,忠言逐耳地传达给他,这种忠诚的建言就像老人的教诲一样宝贵。最后,诗人说自己将前往南州,而朋友却应该先到南州去追求自己的兴趣和志向,他将寄去自己写的文章作为友情的象征。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对友谊的思考和珍视。他坚持追求真实的情感和真诚的交往,不受时尚和世俗的影响。诗中的“古人风”指的是古代文人的风范和传统价值观,诗人将其视为自己的指南和标杆。他以朋友的角色给予忠言,强调了友谊中的真诚和责任。最后,诗人表达了对朋友的鼓励和祝福,希望他能够追随自己的兴趣和志向,以实现自己的梦想。整首诗词表达了诗人对友情和人生价值的思考,展现了对纯粹情感和真实交往的追求。
“友谊平生少”全诗拼音读音对照参考
sòng guān fù jī yí róng shì nán yóu èr shǒu
送观复机宜荣侍南游二首
yǒu yì píng shēng shǎo, xīn qī yuǎn jìn tóng.
友谊平生少,心期远近同。
lüè wú shí sú qì, xìn yǒu gǔ rén fēng.
略无时俗气,信有古人风。
jī jiàn zhī wú zi, zhōng yán zài ruò wēng.
几谏知吾子,忠言在若翁。
nán zhōu xū qù zhào, xiān jì zhuàng yuán hóng.
南州须趣召,先寄状元红。
“友谊平生少”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。