“庙堂谁记此祠臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庙堂谁记此祠臣”出自宋代苏泂的《见三山翁插山茶花一朵二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:miào táng shuí jì cǐ cí chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“庙堂谁记此祠臣”全诗
《见三山翁插山茶花一朵二首》
故里归来一幅巾,庙堂谁记此祠臣。
却将笔下黄麻意,自语山中白发人。
却将笔下黄麻意,自语山中白发人。
分类:
《见三山翁插山茶花一朵二首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《见三山翁插山茶花一朵二首》是苏泂的作品,他是宋代的诗人。这首诗通过描写一位白发苍苍的老人插着一朵山茶花的情景,表达了对故乡的怀念和对岁月流转的感慨。
这首诗的中文译文如下:
故乡回来,带着一块布巾,
宫廷中谁还记得这位祠堂官员。
他拿起笔,思绪万千,
自言自语,山中的白发老人。
诗中的"三山翁"指的是一位年迈的山中老人,他回到故乡,身上带着一块布巾,可能是为了保暖或者寻求一种安慰。在故乡,他回忆起自己曾经在朝廷中的身份,但如今他已经被人遗忘。然而,他并不气馁,他拿起笔来,用黄麻纸书写,抒发自己内心的思绪。他自言自语,表达了他作为一个白发老人对山野生活的热爱和追求。
这首诗传达了作者对故乡的思念之情,同时也表达了对逝去岁月的感慨和对自然山水的热爱。诗中的山茶花象征着生命的短暂和无常,而白发老人则象征着岁月的流转和生命的经历。通过描绘这位白发老人插着山茶花的情景,诗人将自己的情感与自然景物相融合,以表达对故乡和岁月的深情思绪。
整首诗以简洁的语言和意象抒发了作者内心的情感,展现了对故乡和自然的深情追忆,同时也让读者感受到岁月流转和生命无常的哲理。
“庙堂谁记此祠臣”全诗拼音读音对照参考
jiàn sān shān wēng chā shān chá huā yī duǒ èr shǒu
见三山翁插山茶花一朵二首
gù lǐ guī lái yī fú jīn, miào táng shuí jì cǐ cí chén.
故里归来一幅巾,庙堂谁记此祠臣。
què jiāng bǐ xià huáng má yì, zì yǔ shān zhōng bái fà rén.
却将笔下黄麻意,自语山中白发人。
“庙堂谁记此祠臣”平仄韵脚
拼音:miào táng shuí jì cǐ cí chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庙堂谁记此祠臣”的相关诗句
“庙堂谁记此祠臣”的关联诗句
网友评论
* “庙堂谁记此祠臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庙堂谁记此祠臣”出自苏泂的 《见三山翁插山茶花一朵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。