“今日亲来见灵柩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日亲来见灵柩”出自宋代苏泂的《到马塍哭尧章》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì qīn lái jiàn líng jiù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“今日亲来见灵柩”全诗
《到马塍哭尧章》
初闻讣告一场悲,写尽心肝在挽词。
今日亲来见灵柩,对君妻子但如痴。
今日亲来见灵柩,对君妻子但如痴。
分类:
《到马塍哭尧章》苏泂 翻译、赏析和诗意
《到马塍哭尧章》是苏泂的一首宋代诗词。在没有原诗词内容的情况下,我将根据题目和作者的背景,为您提供一份中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
初次听到关于尧章去世的消息,我心中充满了悲伤,写下了无尽的怀念之词。如今我亲自前来看望他的灵柩,对他的妻子和家人却无言以对,只能默默地流泪。
诗意:
这首诗描绘了诗人苏泂对于尧章去世的悲痛之情以及他对逝者的怀念之情。尧章可能是苏泂的亲友或者重要人物,他的离世给苏泂带来了巨大的悲痛。诗人通过描写自己亲自前来吊唁的场景,表达了他无法言表的悲伤和对逝者的深深怀念。
赏析:
这首诗以朴实的语言表达了作者内心的悲伤和无奈之情。诗人以“初闻讣告一场悲”开篇,表明他刚刚得知尧章去世的消息,心中充满了悲伤。接着,他写下了无尽的挽词,展现出他对逝者的深深怀念之情。最后,诗人描述自己亲自前来见灵柩,但对逝者的妻子和家人却无法找到适当的话语,只能默默地流泪,表达了自己内心的无奈和悲痛之情。
这首诗情感真挚,语言简练,通过简单的场景描写和情感表达,传递了作者对逝者的深深怀念之情以及对生死无常的思考。整首诗以悼念逝者为主题,表达了人们对于亲友离世的悲痛和无力感,也反映了生命的脆弱和短暂。通过细腻的情感描写,诗人成功地将读者带入了他的内心世界,引发读者对于生命和亲情的深思。
“今日亲来见灵柩”全诗拼音读音对照参考
dào mǎ chéng kū yáo zhāng
到马塍哭尧章
chū wén fù gào yī chǎng bēi, xiě jìn xīn gān zài wǎn cí.
初闻讣告一场悲,写尽心肝在挽词。
jīn rì qīn lái jiàn líng jiù, duì jūn qī zǐ dàn rú chī.
今日亲来见灵柩,对君妻子但如痴。
“今日亲来见灵柩”平仄韵脚
拼音:jīn rì qīn lái jiàn líng jiù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今日亲来见灵柩”的相关诗句
“今日亲来见灵柩”的关联诗句
网友评论
* “今日亲来见灵柩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日亲来见灵柩”出自苏泂的 《到马塍哭尧章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。