“要识相传风俗在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要识相传风俗在”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yào shí xiàng chuán fēng sú zài,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“要识相传风俗在”全诗
《金陵杂兴二百首》
车声辘辘马萧萧,山色何如换六朝。
要识相传风俗在,居人道得语音娇。
要识相传风俗在,居人道得语音娇。
分类:
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《金陵杂兴二百首》是宋代苏泂所作的一组诗词作品。这组诗词以描绘金陵(即现代南京)的景色和风俗为主题,通过细腻的描写和抒发情感,展现了作者对这座古城的热爱和思考。
诗词的中文译文如下:
车声辘辘马萧萧,
山色何如换六朝。
要识相传风俗在,
居人道得语音娇。
这首诗词通过描绘车声和马蹄声的声音,以及山色的变幻,勾勒出了金陵城的繁华景象。车声和马蹄声代表着城市的喧嚣和繁忙,而山色的变化则象征着历史的更迭。作者以此来表达金陵城作为六朝古都的历史底蕴和繁荣兴盛。
接下来的两句诗表达了对传统风俗和文化的重视。作者希望人们应该认识到金陵城的传统风俗仍然存在,并且应该传承下去。这反映了苏泂对历史文化的关注和珍视。
最后两句诗则表达了居住在金陵城的人们所掌握的优美语音。语音的娇美和柔和,可能指的是金陵地区的方言或独特的语音特点。作者通过这句诗表达了对金陵城的人文特色的赞美。
整首诗词以细腻的描写和感慨抒发,展现了苏泂对金陵城的情感和思考。他通过描绘城市的景色、声音和风俗,以及对传统文化的关注,将读者带入了一个历史悠久、繁华热闹的金陵城。这首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,传递出对金陵城的热爱和对传统文化的珍视,使人们对这座城市产生共鸣,并感受到其中所蕴含的历史韵味。
“要识相传风俗在”全诗拼音读音对照参考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
chē shēng lù lù mǎ xiāo xiāo, shān sè hé rú huàn liù cháo.
车声辘辘马萧萧,山色何如换六朝。
yào shí xiàng chuán fēng sú zài, jū rén dào dé yǔ yīn jiāo.
要识相传风俗在,居人道得语音娇。
“要识相传风俗在”平仄韵脚
拼音:yào shí xiàng chuán fēng sú zài
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要识相传风俗在”的相关诗句
“要识相传风俗在”的关联诗句
网友评论
* “要识相传风俗在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要识相传风俗在”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。