“偶因半路松招客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶因半路松招客”全诗
偶因半路松招客,始觉空山雨未晴。
蘸水一梢偏韵胜,搀空万壑自天成,夺祠铖是搜奇观,始信容台职最清。
分类:
《十日祭先农拂晓过刘寺》程公许 翻译、赏析和诗意
《十日祭先农拂晓过刘寺》是宋代程公许的一首诗词。这首诗以描绘黎明时分农村的景象为主题,通过细腻的描写展现了作者对自然和生活的感悟。
诗词的中文译文如下:
喔喔晨鸡唤出城,
篮舆兀睡忽天明。
偶因半路松招客,
始觉空山雨未晴。
蘸水一梢偏韵胜,
搀空万壑自天成,
夺祠铖是搜奇观,
始信容台职最清。
诗词的诗意表达了作者清晨行至刘寺的情景。黎明时分,晨鸡的啼鸣将人们唤醒,篮舆中的人还沉浸在沉睡中,突然间天色已经明亮了。作者偶然间来到半山腰,松树的枝叶招引着客人,此时才意识到山谷中的雨还未消散。在清澈的溪水中沾取一缕水光,韵味更胜一筹,而空旷的山壑自然形成了壮丽的景色。夺祠铖的奇特景观使人感到惊叹,也让人开始相信容台的职责最为清晰明了。
这首诗词通过描写清晨的自然景象,展示了作者对自然景色的细腻观察和感悟。作者以简洁而富有意境的语言,将黎明时分的景色生动地呈现在读者面前。通过对自然景色的描写,诗词表达了作者对自然之美的赞叹和对生活的思考。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写展示了作者对自然的热爱和对人生的感悟,给人以深入思考和品味的空间。
“偶因半路松招客”全诗拼音读音对照参考
shí rì jì xiān nóng fú xiǎo guò liú sì
十日祭先农拂晓过刘寺
wō wō chén jī huàn chū chéng, lán yú wù shuì hū tiān míng.
喔喔晨鸡唤出城,篮舆兀睡忽天明。
ǒu yīn bàn lù sōng zhāo kè, shǐ jué kōng shān yǔ wèi qíng.
偶因半路松招客,始觉空山雨未晴。
zhàn shuǐ yī shāo piān yùn shèng, chān kōng wàn hè zì tiān chéng,
蘸水一梢偏韵胜,搀空万壑自天成,
duó cí chéng shì sōu qí guān, shǐ xìn róng tái zhí zuì qīng.
夺祠铖是搜奇观,始信容台职最清。
“偶因半路松招客”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。