“秋风长对泪汍澜”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风长对泪汍澜”出自宋代程公许的《题巴东县秋风亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng zhǎng duì lèi wán lán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋风长对泪汍澜”全诗

《题巴东县秋风亭》
万山寂寂巴东县,千古堂堂寇长官。
野水可无诗问讯,秋风长对泪汍澜
著楼无地尽渠诧,折箠立功非我难。
君看公安一梢竹,向来许国寸心丹。

分类:

《题巴东县秋风亭》程公许 翻译、赏析和诗意

《题巴东县秋风亭》是宋代程公许创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万山寂寂巴东县,
千古堂堂寇长官。
野水可无诗问讯,
秋风长对泪汍澜。
著楼无地尽渠诧,
折箠立功非我难。
君看公安一梢竹,
向来许国寸心丹。

诗意:
这首诗以巴东县的秋风亭为题材,表达了诗人对于历史上的名将寇长官以及自身所处的时代和环境的思考和感慨之情。诗中描绘了巴东县万山寂寂的景象,寇长官的威名传扬千古,而诗人却感到自己无法像野水一样流淌出诗意,秋风无法消解他内心的悲伤。诗人对于寇长官的事迹和功业表示敬佩,但自觉无法像他一样立下辉煌功勋。最后两句表达了诗人对于许国(可能指宋朝)的忠诚之心。

赏析:
《题巴东县秋风亭》通过描绘自然景物和对历史人物的称颂,表达了诗人对自身所处时代和环境的反思和自觉。诗中的万山寂寂和秋风长对泪汍澜的描写,营造出一种寂静和悲凉的氛围,与诗人内心的愁思相呼应。诗人对于寇长官的赞美和自我的自省,体现了他对于英雄事迹的敬仰和对自身能力的怀疑。最后两句以一梢竹的形象象征了忠诚和坚韧不拔,表达了诗人对于自己对国家的忠诚和奉献的决心。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了诗人对于时代和个人命运的思考和感慨,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风长对泪汍澜”全诗拼音读音对照参考

tí bā dōng xiàn qiū fēng tíng
题巴东县秋风亭

wàn shān jì jì bā dōng xiàn, qiān gǔ táng táng kòu zhǎng guān.
万山寂寂巴东县,千古堂堂寇长官。
yě shuǐ kě wú shī wèn xùn, qiū fēng zhǎng duì lèi wán lán.
野水可无诗问讯,秋风长对泪汍澜。
zhe lóu wú dì jǐn qú chà, zhé chuí lì gōng fēi wǒ nán.
著楼无地尽渠诧,折箠立功非我难。
jūn kàn gōng ān yī shāo zhú, xiàng lái xǔ guó cùn xīn dān.
君看公安一梢竹,向来许国寸心丹。

“秋风长对泪汍澜”平仄韵脚

拼音:qiū fēng zhǎng duì lèi wán lán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风长对泪汍澜”的相关诗句

“秋风长对泪汍澜”的关联诗句

网友评论


* “秋风长对泪汍澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风长对泪汍澜”出自程公许的 《题巴东县秋风亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。