“中岩洞透牛头洞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中岩洞透牛头洞”全诗
刹刹尘尘皆住处,胜游何必限天台。
分类:
《罗汉洞》程公许 翻译、赏析和诗意
《罗汉洞》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗以描绘洞窟景观为主题,表达了洞窟深邃幽静的氛围和胜地游览的价值。
以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
中岩洞透牛头洞,
后洞门从此处开。
刹刹尘尘皆住处,
胜游何必限天台。
诗词的中文译文:
洞中的岩石通向牛头洞,
后洞的门就从这里打开。
尘埃和俗世的纷扰都被驻留,
胜地游览何必仅局限于天台。
诗意和赏析:
这首诗词以洞窟景观为主题,展现了洞中的幽深景致和其中蕴含的禅意。程公许以简洁的语言描绘了洞窟的形态和开启的门户,将读者引入一个神秘而安详的境界。
首句“中岩洞透牛头洞”,通过描绘洞中的岩石通向牛头洞,营造出一种深邃的氛围。这里的“中岩洞”指的是洞窟的中部,而“牛头洞”则是洞窟内部的一个洞穴。
接下来的两句“后洞门从此处开,刹刹尘尘皆住处”,表达了洞窟中的宁静和超脱尘世的意境。洞的后门象征着禅宗中的开悟之门,而“刹刹尘尘”则代表纷扰的尘世。这两句诗传达了一种追求超脱和平静的心境,暗示了洞窟作为修行场所的意义。
最后一句“胜游何必限天台”,表达了程公许对胜地游览的看法。他认为,真正的胜地之旅不应局限于高耸的山峰和天台,而是可以在洞窟中找到。这句话也暗示了修行心境的内在价值,无论身处何地,心灵的旅程才是最重要的。
总的来说,这首诗词通过对洞窟景观的描绘,传达了程公许对幽静、超脱和修行的追求。它展示了洞窟作为一个禅修场所的独特魅力,并提醒人们在追求胜地游览时不应局限于外在的物质场所,而是要从内心寻找真正的宁静和心灵的满足。
“中岩洞透牛头洞”全诗拼音读音对照参考
luó hàn dòng
罗汉洞
zhōng yán dòng tòu niú tóu dòng, hòu dòng mén cóng cǐ chù kāi.
中岩洞透牛头洞,后洞门从此处开。
shā shā chén chén jiē zhù chù, shèng yóu hé bì xiàn tiān tāi.
刹刹尘尘皆住处,胜游何必限天台。
“中岩洞透牛头洞”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。