“唐筇倚倦碧嵯峨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唐筇倚倦碧嵯峨”出自宋代程公许的《过茶坡栗坡回望平川杳霭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:táng qióng yǐ juàn bì cuó é,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“唐筇倚倦碧嵯峨”全诗
《过茶坡栗坡回望平川杳霭》
上到茶坡又栗坡,唐筇倚倦碧嵯峨。
那知一片烟云澹,望眼偏於此处多。
那知一片烟云澹,望眼偏於此处多。
分类:
《过茶坡栗坡回望平川杳霭》程公许 翻译、赏析和诗意
《过茶坡栗坡回望平川杳霭》是宋代程公许所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我爬上茶坡,又到了栗坡,
疲倦的身子依靠在茂密的丛林上。
谁能预料到这里的云雾如此朦胧,
眺望之处却显得更为丰富。
诗意:
这首诗描绘了诗人游历途中的一幕景色。他先是攀登了茶坡,然后又来到了栗坡,身体疲倦地依靠在葱郁的丛林上。然而,他没有想到眼前的云雾是那样的迷茫,但在这望眼所及的地方,却展现出更加丰富多样的景色。
赏析:
这首诗以简洁而富有想象力的语言,将自然景色与人的情感相结合,展现了诗人对旅途中所见所感的真实表达。茶坡和栗坡是具体的地点,但诗人并没有过多描绘它们的形态,而是通过唐筇倚靠和眺望的方式,表达了自己旅途的辛劳和对美景的期待。
诗中的“一片烟云澹”形容了眼前的云雾弥漫,给人以模糊不清的感觉,同时也蕴含了一种神秘感。而“望眼偏於此处多”则把诗人的目光聚焦在眼前的景色上,暗示着他对眼前景色的喜爱和倾注。
整首诗给人以安静、恬淡的感觉,展示了诗人对自然景色的敏感和对美的追求。通过简洁而富有意境的描写,诗人将自然景色与自己的内心情感相融合,呈现出一幅美丽而富有诗意的画面。
“唐筇倚倦碧嵯峨”全诗拼音读音对照参考
guò chá pō lì pō huí wàng píng chuān yǎo ǎi
过茶坡栗坡回望平川杳霭
shàng dào chá pō yòu lì pō, táng qióng yǐ juàn bì cuó é.
上到茶坡又栗坡,唐筇倚倦碧嵯峨。
nǎ zhī yī piàn yān yún dàn, wàng yǎn piān yú cǐ chù duō.
那知一片烟云澹,望眼偏於此处多。
“唐筇倚倦碧嵯峨”平仄韵脚
拼音:táng qióng yǐ juàn bì cuó é
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“唐筇倚倦碧嵯峨”的相关诗句
“唐筇倚倦碧嵯峨”的关联诗句
网友评论
* “唐筇倚倦碧嵯峨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唐筇倚倦碧嵯峨”出自程公许的 《过茶坡栗坡回望平川杳霭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。