“三径归寻元约在”的意思及全诗出处和翻译赏析

三径归寻元约在”出自宋代程公许的《和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān jìng guī xún yuán yuē zài,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“三径归寻元约在”全诗

《和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠》
琴自无弦不用弹,岁寒姱节傲苍官。
青衫吏隐非吾愿,彩服儿啼畏色难。
三径归寻元约在,万缘回向自心观。
何时款竹云庄去,洗耳香山八节滩。

分类:

《和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠》程公许 翻译、赏析和诗意

《和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠》是宋代程公许创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
琴自无弦不用弹,
岁寒姱节傲苍官。
青衫吏隐非吾愿,
彩服儿啼畏色难。
三径归寻元约在,
万缘回向自心观。
何时款竹云庄去,
洗耳香山八节滩。

诗意:
这首诗表达了作者对时光流转和个人追求的思考。诗中提到了琴,暗喻人生,强调了无论琴弦有无,琴都需要弹奏,寓意人生不论境遇如何,都应积极活出自己的价值。诗人自比岁寒姱节,以傲立于苍官之上,表达了对世俗权势的不屑和超越。他不愿意成为一名身着青衫的官吏,而是希望追求更高的理想和境界。他认为彩服儿啼,指代庸俗的虚荣和追逐物质的人们,他们的行为受到了恐惧和畏惧的驱使,难以追求内心真正的自由和满足。

诗人希望回归自然,追寻内心的真实和初衷。他希望通过三径,即三条小径,寻找到元初的约定,这里可以理解为诗人对纯粹的初心和理想的追求。他要将万缘回归到自己的内心,以自我观照的方式审视世间万象。最后,诗人表达了对未来的期许和向往,他向往能够去到款竹云庄,即一片宁静自由的地方,洗净耳朵,洗去尘嚣,重拾纯净的心灵,在八节滩,即美丽的河滩之上感受自然的芬芳和宁静。

赏析:
这首诗通过对琴、岁寒姱节、青衫吏、彩服儿、三径、万缘、款竹云庄和八节滩等意象的运用,将作者对人生和社会的思考和追求表达得淋漓尽致。诗人以琴喻人生,表达了积极奋发的人生态度;以岁寒姱节自比,表达了对世俗权势的超脱和傲然;以青衫吏和彩服儿形象,揭示了虚荣和功利所带来的束缚和困扰;以三径和万缘,表达了对纯粹和内心的追求;以款竹云庄和八节滩,表达了对宁静和自由的向往。

整首诗在意境上流转自然,意蕴深远,诗人通过具象的意象和抽象的意境,表达了对人生和社会的独特见解。读者在欣赏这首诗的同时,也可以从中得到启示,思考自己的人生追求和价值观,以及如何在现实中保持内心的宁静和纯净。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三径归寻元约在”全诗拼音读音对照参考

hé lóu dà cān yùn zàn shǐ bó qiān shǎo bì èr tóng nián guà guān
和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠

qín zì wú xián bù yòng dàn, suì hán kuā jié ào cāng guān.
琴自无弦不用弹,岁寒姱节傲苍官。
qīng shān lì yǐn fēi wú yuàn, cǎi fú ér tí wèi sè nán.
青衫吏隐非吾愿,彩服儿啼畏色难。
sān jìng guī xún yuán yuē zài, wàn yuán huí xiàng zì xīn guān.
三径归寻元约在,万缘回向自心观。
hé shí kuǎn zhú yún zhuāng qù, xǐ ěr xiāng shān bā jié tān.
何时款竹云庄去,洗耳香山八节滩。

“三径归寻元约在”平仄韵脚

拼音:sān jìng guī xún yuán yuē zài
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三径归寻元约在”的相关诗句

“三径归寻元约在”的关联诗句

网友评论


* “三径归寻元约在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三径归寻元约在”出自程公许的 《和楼大参韵赞史伯谦少弼二同年挂冠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。