“海上移来不夜城”的意思及全诗出处和翻译赏析

海上移来不夜城”出自宋代程公许的《元夕题灯龛四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi shàng yí lái bù yè chéng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海上移来不夜城”全诗

《元夕题灯龛四首》
水晶帘映宝灯明,海上移来不夜城
何似图书群玉府,青藜青对月三更。

分类:

《元夕题灯龛四首》程公许 翻译、赏析和诗意

《元夕题灯龛四首》是宋代程公许所作的一首诗词。该诗以元宵节为背景,通过描绘水晶帘、宝灯和不夜城等元宵节的景象,表达了对节日欢乐和美好时光的赞美之情。

诗意:
诗人运用生动的意象,将水晶帘映照着明亮的宝灯,把海上的城市景色移植到了眼前,给人一种璀璨夺目的感受。他赞美元宵节的场景,将图书馆比作美丽的宫殿,蓝天下的青藜与明月形成了和谐的对比。整首诗通过描绘元宵节的繁华景象,表达了作者对元宵节欢乐氛围和美好时光的喜爱。

赏析:
这首诗词以其华丽的描写和独特的意象,展示了元宵节的热闹景象,给人一种欢快而富有诗意的感觉。水晶帘和宝灯的明亮照射,使整个场景充满了喜庆和繁华。通过将海上城市的景色移植到元宵节中,诗人给人一种异域风情的感觉,增添了诗词的艺术魅力。而将图书馆比作群玉府,表达了诗人对知识和智慧的推崇。最后,青藜与明月的对比,形成了一幅宁静而优美的景象,表达了作者对夜晚宁静和清凉的向往。

这首诗以其细腻的描写和丰富的意象,将元宵节的喜庆和欢乐氛围生动地展现出来。诗人通过独特的比喻和形象的运用,使整首诗充满了浓厚的节日氛围和诗意。读者在阅读时,可以感受到元宵节的喧嚣和热闹,同时也能感受到诗人对美好时光和宁静夜晚的向往。这首诗以其细腻的描写和丰富的意象,给人一种愉悦的感受,同时也让人对元宵节的美好景象留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海上移来不夜城”全诗拼音读音对照参考

yuán xī tí dēng kān sì shǒu
元夕题灯龛四首

shuǐ jīng lián yìng bǎo dēng míng, hǎi shàng yí lái bù yè chéng.
水晶帘映宝灯明,海上移来不夜城。
hé sì tú shū qún yù fǔ, qīng lí qīng duì yuè sān gēng.
何似图书群玉府,青藜青对月三更。

“海上移来不夜城”平仄韵脚

拼音:hǎi shàng yí lái bù yè chéng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海上移来不夜城”的相关诗句

“海上移来不夜城”的关联诗句

网友评论


* “海上移来不夜城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海上移来不夜城”出自程公许的 《元夕题灯龛四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。