“乐使金花鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐使金花鼓”出自宋代周文璞的《即事二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lè shǐ jīn huā gǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“乐使金花鼓”全诗
《即事二首》
乐使金花鼓,蛮衣紫锦鞍。
蕃官船过界,驿吏报平安。
蕃官船过界,驿吏报平安。
分类:
《即事二首》周文璞 翻译、赏析和诗意
《即事二首》是宋代周文璞创作的一首诗词,通过描写乐使、蕃官船和驿吏等场景,表达了热闹喜庆的氛围以及平安的喜讯。
这首诗词描绘了乐使敲击着金花鼓,身着蛮族的紫锦鞍,以及蕃官船越过边界的情景。同时,驿吏将这一平安的消息传达给人们。
这首诗词通过描绘繁忙而喜庆的场景,展现了宋代社会的繁荣和喜庆气氛。乐使敲击金花鼓,象征着欢乐和喜庆,蛮衣紫锦鞍则突出了异域文化的风情。蕃官船越过界限,象征着友邦之间的交往与互动。最后,驿吏报平安,传达了好消息,使人们感到安心和欣慰。
这首诗词通过描述生动的场景和活泼的画面,展现了繁荣、和平和安定的社会氛围。作者运用简洁明快的语言,以及富有节奏感的描写方式,使诗词充满了欢乐和喜庆的气息。整首诗词给人一种轻松愉快的感受,读者仿佛置身于那个热闹而安宁的时刻。同时,通过描绘各种符号和场景,诗词也传达出了作者对于和平与安宁的向往和祝福。
总之,《即事二首》通过描绘繁忙而喜庆的场景,以及传达好消息的情节,表达了对和平、繁荣和平安的渴望和祝福,展示了宋代社会的活力和喜庆气氛。
“乐使金花鼓”全诗拼音读音对照参考
jí shì èr shǒu
即事二首
lè shǐ jīn huā gǔ, mán yī zǐ jǐn ān.
乐使金花鼓,蛮衣紫锦鞍。
fān guān chuán guò jiè, yì lì bào píng ān.
蕃官船过界,驿吏报平安。
“乐使金花鼓”平仄韵脚
拼音:lè shǐ jīn huā gǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乐使金花鼓”的相关诗句
“乐使金花鼓”的关联诗句
网友评论
* “乐使金花鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐使金花鼓”出自周文璞的 《即事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。