“亲从后土分奇种”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亲从后土分奇种”出自宋代刘学箕的《琼花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīn cóng hòu tǔ fēn qí zhǒng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“亲从后土分奇种”全诗
《琼花》
团簇毓英玉碎圆,露稀日暖欲生烟。
亲从后土分奇种,不是人间聚八仙。
亲从后土分奇种,不是人间聚八仙。
分类:
《琼花》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《琼花》是宋代刘学箕创作的一首诗词。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
译文:
琼花团簇毓英玉碎圆,
清晨的露水稀疏,阳光温暖欲生烟。
这些奇特的花种,源自神话中的后土,
并非是凡间八仙聚集的所在。
诗意:
这首诗以琼花为主题,描绘了一幅清晨的景象。诗人用“毓英”、“玉碎圆”来形容琼花的美丽与绚烂,暗示琼花的珍贵与稀有。他观察到清晨的露水稀少,阳光透过云雾洒在花朵上,给人一种朦胧的感觉。诗中提到琼花的起源与八仙无关,暗示琼花来自神话传说中的后土之地,强调其超凡脱俗的特性。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展示了作者对琼花的独特感受。通过对自然景物的描写,揭示了琼花的神秘与美丽。清晨的景色和微弱的阳光为诗中的琼花增添了一层神秘的氛围,使读者仿佛置身于诗人的视角中,感受到了琼花的奇幻与超然。通过提到琼花的起源与八仙无关,诗人进一步强调了琼花的非凡之处,使得这首诗更具有神秘感和超越尘世的意味。
整首诗以琼花为主题,通过对自然景物的描绘和对琼花的神秘起源的暗示,展示了诗人对琼花的赞美和敬仰之情。它不仅给读者带来美的享受,也引发人们对琼花背后的奇幻故事和人文情怀的思考。
“亲从后土分奇种”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
tuán cù yù yīng yù suì yuán, lù xī rì nuǎn yù shēng yān.
团簇毓英玉碎圆,露稀日暖欲生烟。
qīn cóng hòu tǔ fēn qí zhǒng, bú shì rén jiān jù bā xiān.
亲从后土分奇种,不是人间聚八仙。
“亲从后土分奇种”平仄韵脚
拼音:qīn cóng hòu tǔ fēn qí zhǒng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“亲从后土分奇种”的相关诗句
“亲从后土分奇种”的关联诗句
网友评论
* “亲从后土分奇种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亲从后土分奇种”出自刘学箕的 《琼花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。