“况逢诗友殷勤问”的意思及全诗出处和翻译赏析

况逢诗友殷勤问”出自宋代魏了翁的《建士施霆亨自夔以相迓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng féng shī yǒu yīn qín wèn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“况逢诗友殷勤问”全诗

《建士施霆亨自夔以相迓》
三峡云连白帝城,风波九死得余生。
虎头狼尾乱流济,猫面马肝缘壁行。
中衍何妨需在险,心亨但见坎常平。
况逢诗友殷勤问,宁复穷途哭步兵。

分类:

《建士施霆亨自夔以相迓》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《建士施霆亨自夔以相迓》是宋代魏了翁所作的一首诗词。这首诗通过描绘自然景观和流动的水流,以及抒发对友情和人生境遇的思考,表达了作者在逆境中坚持不懈、积极向前的精神态度。

诗词中出现了三峡和白帝城的景物,以及风波中九死一生的经历。这些景物和经历象征了人生的曲折和艰险。同时,诗中还出现了虎头、狼尾、猫面、马肝等形象,描绘了复杂多变的水流,暗示了人生中的困难和挑战。

诗词中提到"中衍何妨需在险,心亨但见坎常平",表达了作者对于面对困境和危险时的态度。作者坚信,只要心境平和,就能够在险境中安然自若,应对各种挑战。

诗词的后半部分描写了作者与诗友的相聚,诗友的殷勤询问让作者感到温暖。然而,作者也意识到人生道路并不总是顺遂,有时会面临困境和挫折。尽管如此,作者并不愿意沉溺于逆境之中,而是希望能够坚定前行,不断追求进步。

整首诗词通过描绘自然景观和流动的水流,以及对人生境遇的思考,寄托了作者积极向上的生活态度。它通过诗意的表达,告诉读者在面对困难和挑战时应保持乐观和勇敢,坚持追求自己的目标,不断超越自我。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况逢诗友殷勤问”全诗拼音读音对照参考

jiàn shì shī tíng hēng zì kuí yǐ xiāng yà
建士施霆亨自夔以相迓

sān xiá yún lián bái dì chéng, fēng bō jiǔ sǐ dé yú shēng.
三峡云连白帝城,风波九死得余生。
hǔ tóu láng wěi luàn liú jì, māo miàn mǎ gān yuán bì xíng.
虎头狼尾乱流济,猫面马肝缘壁行。
zhōng yǎn hé fáng xū zài xiǎn, xīn hēng dàn jiàn kǎn cháng píng.
中衍何妨需在险,心亨但见坎常平。
kuàng féng shī yǒu yīn qín wèn, níng fù qióng tú kū bù bīng.
况逢诗友殷勤问,宁复穷途哭步兵。

“况逢诗友殷勤问”平仄韵脚

拼音:kuàng féng shī yǒu yīn qín wèn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况逢诗友殷勤问”的相关诗句

“况逢诗友殷勤问”的关联诗句

网友评论


* “况逢诗友殷勤问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况逢诗友殷勤问”出自魏了翁的 《建士施霆亨自夔以相迓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。