“枫叶槮槮日满山”的意思及全诗出处和翻译赏析

枫叶槮槮日满山”出自宋代魏了翁的《登冠山次瞻叔兄壁间旧韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yè sēn sēn rì mǎn shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“枫叶槮槮日满山”全诗

《登冠山次瞻叔兄壁间旧韵》
芦花朴朴雪连天,枫叶槮槮日满山
似识游人非俗客。
远峰呈露玉孱颜。

分类:

《登冠山次瞻叔兄壁间旧韵》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《登冠山次瞻叔兄壁间旧韵》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对山水美景的赞美和对过往时光的回忆之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
芦花朴朴雪连天,
枫叶槮槮日满山。
似识游人非俗客,
远峰呈露玉孱颜。

诗意:
诗词以冠山登高为主题,描绘了山上的景色和自然之美。芦花飘零,朴实而纯粹,仿佛与天空的飘雪相连;枫叶如篱,红艳而丰满,阳光洒满整个山间。诗人看到这些美景,感触颇深,似乎能辨别出来访的游人并非平凡之辈,而是懂得欣赏自然之美的人;远处的山峰在晨露的映衬下,展示出一种晶莹剔透的美丽。

赏析:
这首诗词通过对山水景色的描绘,展现了魏了翁对大自然的独特感受和对美的追求。诗中的芦花和枫叶都是常见的自然元素,但通过魏了翁的笔触,它们被赋予了独特的意境。芦花的"朴朴"形容,表达了它们的朴素和纯洁,与飘雪连天形成了一种美的对应。枫叶的"槮槮"形容,展示了它们的茂密和丰满,与日光满山形成了一幅色彩斑斓的画卷。这些景物与诗人对游人的推断相结合,增添了一种神秘而精致的氛围。

诗词的最后两句以远峰呈露玉孱颜作为结束,通过对山峰的描绘,给人一种晶莹剔透的美感。山峰被晨露映照,呈现出如玉一般的清丽之颜。这种描写不仅展示了诗人对自然美的敏感和对细节的关注,也暗示了诗人对过去时光的怀念和对美好回忆的追忆。

总之,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对美的追求和对过往时光的回忆之情。诗中的自然景物和诗人的感受相互映衬,营造出一种朴素而精致的意境,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枫叶槮槮日满山”全诗拼音读音对照参考

dēng guān shān cì zhān shū xiōng bì jiān jiù yùn
登冠山次瞻叔兄壁间旧韵

lú huā pǔ pǔ xuě lián tiān, fēng yè sēn sēn rì mǎn shān.
芦花朴朴雪连天,枫叶槮槮日满山。
shì shí yóu rén fēi sú kè.
似识游人非俗客。
yuǎn fēng chéng lù yù càn yán.
远峰呈露玉孱颜。

“枫叶槮槮日满山”平仄韵脚

拼音:fēng yè sēn sēn rì mǎn shān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枫叶槮槮日满山”的相关诗句

“枫叶槮槮日满山”的关联诗句

网友评论


* “枫叶槮槮日满山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枫叶槮槮日满山”出自魏了翁的 《登冠山次瞻叔兄壁间旧韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。