“年光又见一百五”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年光又见一百五”出自宋代魏了翁的《二月十九日席上赋四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nián guāng yòu jiàn yī bǎi wǔ,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。
“年光又见一百五”全诗
《二月十九日席上赋四首》
年光又见一百五,春意才余十二三。
节物催人浑不觉,谩随白堕看红酣。
节物催人浑不觉,谩随白堕看红酣。
分类: 九日
《二月十九日席上赋四首》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《二月十九日席上赋四首》是宋代诗人魏了翁创作的一首诗词。这首诗表达了作者对时光流转和春天来临的感叹,以及在宴会上观赏美景的愉悦心情。
诗词的中文译文如下:
二月十九日席上赋四首
年光又见一百五,
春意才余十二三。
节物催人浑不觉,
谩随白堕看红酣。
诗意和赏析:
这首诗以二月十九日为背景,描绘了时光的流转和春天的到来。诗人感叹时间的飞逝,已经过去了一百五个年头,而春天的气息才刚刚开始,只有十二三分之一展现出来。
诗中提到的“节物”是指春天的节令和万物的生长。它们催促着人们进入新的季节,然而作者却感觉不到时间的流逝,仿佛一切都来得太快,没有留下什么痕迹。
最后两句以“白堕”和“红酣”为意象,表达了作者在宴会上的欢愉心情。白堕指的是满天的白云,而红酣则指的是饮酒时面红耳赤的样子。诗人随着欢乐的氛围,忘却了时间的流逝,陶醉在美景之中。
这首诗词通过对时间流逝和春天来临的描绘,展现了作者对时光的感叹以及在宴会中的愉悦心情。同时,诗人巧妙地运用了意象和描写,使诗词更具有生动感和情感共鸣。
“年光又见一百五”全诗拼音读音对照参考
èr yuè shí jiǔ rì xí shàng fù sì shǒu
二月十九日席上赋四首
nián guāng yòu jiàn yī bǎi wǔ, chūn yì cái yú shí èr sān.
年光又见一百五,春意才余十二三。
jié wù cuī rén hún bù jué, mán suí bái duò kàn hóng hān.
节物催人浑不觉,谩随白堕看红酣。
“年光又见一百五”平仄韵脚
拼音:nián guāng yòu jiàn yī bǎi wǔ
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年光又见一百五”的相关诗句
“年光又见一百五”的关联诗句
网友评论
* “年光又见一百五”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年光又见一百五”出自魏了翁的 《二月十九日席上赋四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。