“墙阴风雨但飕飕”的意思及全诗出处和翻译赏析

墙阴风雨但飕飕”出自宋代郑清之的《南坡口号十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng yīn fēng yǔ dàn sōu sōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“墙阴风雨但飕飕”全诗

《南坡口号十八首》
酷爱鸟鸣山更幽,墙阴风雨但飕飕
筠笼买得春禽语,不会忧时也白头。

分类:

《南坡口号十八首》郑清之 翻译、赏析和诗意

《南坡口号十八首》是宋代诗人郑清之所作,这首诗描绘了作者对大自然的热爱以及在自然中寻求慰藉和安宁的心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

酷爱鸟鸣山更幽,
墙阴风雨但飕飕。
筠笼买得春禽语,
不会忧时也白头。

诗词的中文译文:
我深深地热爱着鸟儿在山间歌唱,
在墙阴下,风雨只是呼啸而过。
我买来竹筐,听春禽的语言,
无论何时,我都不会感到忧愁,即使白发已丛生。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人郑清之对大自然的深深热爱和对它所带来的宁静与慰藉的渴望。诗人热衷于鸟儿在山间的歌唱,这使得整个山谷变得更加幽静、宁谧。墙阴下,诗人感受到风雨的吹拂,但他并不在意,因为风雨只是短暂而嘈杂的,而他心中的宁静超越了这些干扰。

诗中提到的"筠笼"是一种竹制的鸟笼,诗人花钱购买了这个竹筐,专门用来听春禽的歌声。这表明诗人对鸟儿的歌唱极为珍视,他愿意花费金钱来获得这种宁静和快乐,通过鸟儿的歌声来寻求内心的平静。

最后两句"不会忧时也白头"表达了诗人在自然中寻求慰藉的同时,也表现出他的心境。无论何时,诗人都能够摆脱忧愁的困扰,享受内心的宁静。即使岁月已经使他的头发变白,但他依然能够保持年轻的心态,保持内心的宁静和快乐。

这首诗以简洁的语言表达了诗人对自然的热爱和对内心平静的追求。通过描绘鸟儿的歌唱、墙阴下的风雨和购买竹筐听禽语,诗人展现了他在自然中寻求宁静的心路历程。这首诗词以简洁明了的语言和深邃的意境,让读者在欣赏之余也能感受到作者内心的宁静和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“墙阴风雨但飕飕”全诗拼音读音对照参考

nán pō kǒu hào shí bā shǒu
南坡口号十八首

kù ài niǎo míng shān gèng yōu, qiáng yīn fēng yǔ dàn sōu sōu.
酷爱鸟鸣山更幽,墙阴风雨但飕飕。
yún lóng mǎi dé chūn qín yǔ, bú huì yōu shí yě bái tóu.
筠笼买得春禽语,不会忧时也白头。

“墙阴风雨但飕飕”平仄韵脚

拼音:qiáng yīn fēng yǔ dàn sōu sōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“墙阴风雨但飕飕”的相关诗句

“墙阴风雨但飕飕”的关联诗句

网友评论


* “墙阴风雨但飕飕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墙阴风雨但飕飕”出自郑清之的 《南坡口号十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。