“吒身城郭爱平安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吒身城郭爱平安”出自宋代曹彦约的《县郭新居人家》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhā shēn chéng guō ài píng ān,诗句平仄:平平平平仄平平。
“吒身城郭爱平安”全诗
《县郭新居人家》
苟简诛茅胜野盘,吒身城郭爱平安。
五更人误惊鸡犬,壁漏桅疏共一寒。
五更人误惊鸡犬,壁漏桅疏共一寒。
分类:
《县郭新居人家》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《县郭新居人家》是宋代 poet 曹彦约 的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个新搬迁到县郭的人家。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
县郭新居人家,
新搬迁到城郭的人家,
苟简诛茅胜野盘,
即使简陋的茅屋也胜过荒野的蓬户,
吒身城郭爱平安。
他们舍弃了在城郭之外的生活,追求平安和安定。
五更人误惊鸡犬,
在清晨五更时分,人们的行动惊动了鸡犬,
壁漏桅疏共一寒。
即使墙壁漏风、帆杆疏散,也只有一份寒冷。
这首诗通过简短的文字,传达了作者对平凡生活的赞美和追求平安的态度。诗中的人家搬迁到县郭,虽然居住条件简陋,但仍然比起荒野中的住所更加安全和舒适。他们珍惜平静的生活,不愿意打扰其他人的休息,即使是在清晨,也尽量保持安静。壁漏和帆杆疏散的描写,进一步强调了他们生活的朴素和艰苦。
这首诗虽然篇幅不长,但通过简洁的语言表达了对平凡生活的理解和赞美。它传递出一种对平安与宁静的向往,以及对简朴生活的珍视。同时,这首诗也反映出宋代社会中人们对安定生活的渴望和追求。通过对细节的描写,作者展现了对生活的细致观察和对平凡之美的感悟。
“吒身城郭爱平安”全诗拼音读音对照参考
xiàn guō xīn jū rén jiā
县郭新居人家
gǒu jiǎn zhū máo shèng yě pán, zhā shēn chéng guō ài píng ān.
苟简诛茅胜野盘,吒身城郭爱平安。
wǔ gēng rén wù jīng jī quǎn, bì lòu wéi shū gòng yī hán.
五更人误惊鸡犬,壁漏桅疏共一寒。
“吒身城郭爱平安”平仄韵脚
拼音:zhā shēn chéng guō ài píng ān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吒身城郭爱平安”的相关诗句
“吒身城郭爱平安”的关联诗句
网友评论
* “吒身城郭爱平安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吒身城郭爱平安”出自曹彦约的 《县郭新居人家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。