“笏盛床应满”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笏盛床应满”全诗
子能传世业,令欲偏孙枝。
笏盛床应满,端闿橐已持。
挂冠犹进秩,天意卜深知。
分类:
《赵和宗挽诗三首》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《赵和宗挽诗三首》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗表达了对赵和宗的赞美和祝福之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
桂树先猷远,
公子应获祥芝。
子孙能传承光业,
令父欲偏爱孙辈。
朝廷庆贺盛况,应当满床。
恭敬的笏盖已经在手中。
即便你已经卸去官帽,可你的品质仍然高超,
因为天意深深地明白。
诗意和赏析:
这首诗是曹彦约为赵和宗所写,表达了对他的赞美和祝福之情。赵和宗是一个有着远大抱负的人,他的家族也是光辉灿烂的,就像远处的桂树一样。他被赋予了象征吉祥和荣耀的祥芝。诗人希望赵和宗的子孙能够继承他的光辉事业,让他的后代成为家族的枝叶,继续传承家族的荣耀。
诗中提到了朝廷庆贺的盛况,床上应当满是恭敬的祝贺之物。诗人提到了笏盖,这是古代官员所持的仪仗,表示赵和宗已经卸去了官职,但他的品质仍然高尚不凡。诗人认为这是天意的安排,天地深深地明白赵和宗的价值和贡献。
整首诗通过简洁的语言和形象的描绘,表达了对赵和宗的敬佩和祝福之情。它展示了宋代社会中对有德行和成就的人的赞美和崇敬。同时,诗人也通过赵和宗来表达了对家族传承和家族荣耀的重视。整首诗以赞美为主题,展示了诗人对赵和宗和他的家族的美好祝愿,并将他们与天意相联系,强调了他们的价值和地位。
“笏盛床应满”全诗拼音读音对照参考
zhào hé zōng wǎn shī sān shǒu
赵和宗挽诗三首
sān guì xiān yóu yuǎn, gōng lái yīng ruì zhī.
三桂先猷远,公来应瑞芝。
zi néng chuán shì yè, lìng yù piān sūn zhī.
子能传世业,令欲偏孙枝。
hù shèng chuáng yīng mǎn, duān kǎi tuó yǐ chí.
笏盛床应满,端闿橐已持。
guà guān yóu jìn zhì, tiān yì bo shēn zhì.
挂冠犹进秩,天意卜深知。
“笏盛床应满”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。