“同姓与君敦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同姓与君敦”全诗
掩窗同此夜,拨火共残温。
未暇饭饱吃,且从文细论。
平生松谷老,同姓与君敦。
分类:
作者简介(赵蕃)
《夜坐示进之兼怀文叔》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《夜坐示进之兼怀文叔》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贫病的人谁会记数,
感情亲近的人是否愿意留存。
掩上窗户与此同宿的夜晚,
拨动火炭共享余温。
还未来得及吃得饱饭,
就与你一同细细论述文学。
一生在松谷间度过的岁月,
与你同姓的我与你同样敦厚。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者赵蕃对友人进之的思念之情和对文叔的怀念之情。诗词以夜晚为背景,通过描绘贫病的人无法被人记数,以及亲近的人是否会珍惜和留存的思考,表达了作者对友情和亲情的思索。在同一夜晚的时刻,作者与进之共同坐在房间里,共享着炉火余温,这种亲密无间的交流使得作者更加怀念起与进之的过往。尽管作者还未吃饱饭,但他们却更愿意用这个时刻来细细品味文学,探讨人生和艺术的意义。
在诗词的结尾,作者提到自己与进之同姓,并称进之为文叔。这表明作者与进之之间不仅有着友情,还有着家族的血脉相连。平生在松谷中度过的岁月,使得作者与进之有着相似的品性和人生观,敦厚、深藏不露。整首诗以平和、温暖的语气表达了作者对友情的珍视和对文学的热爱,以及对友人进之的深深怀念之情。
“同姓与君敦”全诗拼音读音对照参考
yè zuò shì jìn zhī jiān huái wén shū
夜坐示进之兼怀文叔
pín bìng rén shuí shù, qíng qīn kěn jiàn cún.
贫病人谁数,情亲肯见存。
yǎn chuāng tóng cǐ yè, bō huǒ gòng cán wēn.
掩窗同此夜,拨火共残温。
wèi xiá fàn bǎo chī, qiě cóng wén xì lùn.
未暇饭饱吃,且从文细论。
píng shēng sōng gǔ lǎo, tóng xìng yǔ jūn dūn.
平生松谷老,同姓与君敦。
“同姓与君敦”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。