“我自都城与君别”的意思及全诗出处和翻译赏析

我自都城与君别”出自宋代赵蕃的《赠别谢茂直》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ zì dū chéng yǔ jūn bié,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“我自都城与君别”全诗

《赠别谢茂直》
江东何许上饶郡,置吏能淹谢法曹。
与世相逢腰漫折,对山吟咏首频搔。
谁怜老去斗升禄,未博平生灯火劳。
我自都城与君别,一官于此始青袍。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠别谢茂直》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠别谢茂直》是宋代赵蕃的一首诗词。诗人描绘的是与谢茂直告别的情景,通过对江东上饶郡的描述和对自己和谢茂直的身份职务的交代,表达了离别之情和对过去岁月的回忆。

诗词的中文译文:
江东何许上饶郡,
置吏能淹谢法曹。
与世相逢腰漫折,
对山吟咏首频搔。
谁怜老去斗升禄,
未博平生灯火劳。
我自都城与君别,
一官于此始青袍。

诗意和赏析:
《赠别谢茂直》以离别为主题,通过描绘江东上饶郡的景色和身份职务的变迁,表达了诗人与谢茂直分别的情感。首两句中,诗人问江东上饶郡是何方之地,称赞谢茂直作为法官能够深得人心。第三四句中,诗人形容自己与谢茂直相逢时衣衫已然破旧,但对于山水仍有深情的吟咏。接下来的两句,诗人感慨自己未能在官场中获得更高的地位和成就,但他并不后悔为官一生所付出的努力。最后两句中,诗人表达了自己与谢茂直的离别之情,并提及自己曾在都城中担任官职,从此开始了官员的生涯。

这首诗词通过描述自然景色和官员身份的变迁,展现了诗人对过去岁月的回忆和离别的情感。诗中的江东上饶郡被描绘得宜,给人一种宁静、美丽的感觉,与诗人与谢茂直的离别形成鲜明的对比。诗人的抒情语言简练优美,通过对自己与谢茂直的命运对比,表达了对前程的无悔和对岁月的思念。整首诗词情感真挚,寄托了诗人对友谊和官场生涯的思考,展现了离别的伤感与对往昔的怀念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我自都城与君别”全诗拼音读音对照参考

zèng bié xiè mào zhí
赠别谢茂直

jiāng dōng hé xǔ shàng ráo jùn, zhì lì néng yān xiè fǎ cáo.
江东何许上饶郡,置吏能淹谢法曹。
yǔ shì xiàng féng yāo màn zhé, duì shān yín yǒng shǒu pín sāo.
与世相逢腰漫折,对山吟咏首频搔。
shuí lián lǎo qù dòu shēng lù, wèi bó píng shēng dēng huǒ láo.
谁怜老去斗升禄,未博平生灯火劳。
wǒ zì dū chéng yǔ jūn bié, yī guān yú cǐ shǐ qīng páo.
我自都城与君别,一官于此始青袍。

“我自都城与君别”平仄韵脚

拼音:wǒ zì dū chéng yǔ jūn bié
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我自都城与君别”的相关诗句

“我自都城与君别”的关联诗句

网友评论


* “我自都城与君别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我自都城与君别”出自赵蕃的 《赠别谢茂直》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。