“传担云月并持与”的意思及全诗出处和翻译赏析
“传担云月并持与”全诗
传担云月并持与,长夜读书应所须。
分类:
作者简介(赵蕃)
《以山药茶送沈宜之兄》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《以山药茶送沈宜之兄》
朝代:宋代
作者:赵蕃
中文译文:
山药本为林下享,筠篮那得致兵厨。
传担云月并持与,长夜读书应所须。
诗意:
这首诗是宋代赵蕃所作,题目是《以山药茶送沈宜之兄》。诗人以山药茶为礼物,送给了沈宜之的兄弟。诗中表达了诗人对友谊和学识的推崇,以及对长夜读书的渴望。
赏析:
这首诗通过山药茶作为礼物的方式,传达了诗人对友谊的真挚表达。山药是一种常见的食材,通常被视为平凡的食物,而诗人将其赋予了特殊的意义,将其作为礼物送给朋友。这体现了诗人对友情的重视和珍视。
诗中提到的“筠篮”指的是用竹子编制的篮子,用来装载山药茶。这里表达了诗人对友谊的真诚之情,以及愿意将自己的心意与朋友分享。
“传担云月并持与”这句表达了诗人将山药茶传递给朋友的情景。诗人将自己的心意传递给朋友,让友谊在云月之间得以延续。
最后两句“长夜读书应所须”,表达了诗人对学识的追求和对知识的渴望。无论是白天还是夜晚,诗人都坚持读书,因为他知道读书对于他的成长和进步是必不可少的。
总的来说,这首诗以朴实自然的山药茶为载体,表达了诗人对友谊和学识的珍视。诗人通过山药茶的赠送,传递了他对友情真挚的情感,并表达了对知识的追求和对学习的坚持。这首诗既传递了情感,又表达了对美好生活和智慧的向往,具有深远的诗意和哲理。
“传担云月并持与”全诗拼音读音对照参考
yǐ shān yào chá sòng shěn yí zhī xiōng
以山药茶送沈宜之兄
shān yào běn wèi lín xià xiǎng, yún lán nà de zhì bīng chú.
山药本为林下享,筠篮那得致兵厨。
chuán dān yún yuè bìng chí yǔ, cháng yè dú shū yīng suǒ xū.
传担云月并持与,长夜读书应所须。
“传担云月并持与”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。