“委疏仍嗣野”的意思及全诗出处和翻译赏析
“委疏仍嗣野”出自宋代赵蕃的《挽周德友》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wěi shū réng sì yě,诗句平仄:仄平平仄仄。
“委疏仍嗣野”全诗
《挽周德友》
不作玉堂仙,犹宜入道山。
予才无乃厚,赋命一何悭。
此日骑鲸去,它年化鹤还。
委疏仍嗣野,芳桂杂榛菅。
予才无乃厚,赋命一何悭。
此日骑鲸去,它年化鹤还。
委疏仍嗣野,芳桂杂榛菅。
分类:
作者简介(赵蕃)
《挽周德友》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《挽周德友》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不作玉堂仙,犹宜入道山。
予才无乃厚,赋命一何悭。
此日骑鲸去,它年化鹤还。
委疏仍嗣野,芳桂杂榛菅。
诗意:
这首诗表达了对已故的周德友的悼念之情。诗人赵蕃认为,周德友虽然没有成为位列玉堂的仙人,但与其修炼成仙,不如归入道山修道。他感叹自己的才华未能获得恰当的赏识和重视,他的命运如此憔悴。他描述了周德友的离世,诗人说他今日骑着鲸鱼离去,但在未来的某一年,他将会化作仙鹤重返人间。最后两句表达了诗人自己的状态,他感到自己的处境荒凉,仍然过着隐居的生活,周围的环境充满了野草和杂乱无章的景象。
赏析:
《挽周德友》是一首悼念诗,表达了诗人对周德友的思念之情。诗人通过对周德友的赞美和自身的自嘲,展现了对逝去友人和自身处境的感慨。诗中使用了比喻和意象,如骑鲸化鹤,玉堂仙,道山修道等,增强了诗歌的意境和表达力。诗词的语言简练而有力,通过对生死、仙人和凡人之间的对比,展现了人生的无常和诗人对友人的怀念之情。整首诗抒发了对逝去友人的深情告别和对生命的思考,给人以深深的感触。
“委疏仍嗣野”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhōu dé yǒu
挽周德友
bù zuò yù táng xiān, yóu yí rù dào shān.
不作玉堂仙,犹宜入道山。
yǔ cái wú nǎi hòu, fù mìng yī hé qiān.
予才无乃厚,赋命一何悭。
cǐ rì qí jīng qù, tā nián huà hè hái.
此日骑鲸去,它年化鹤还。
wěi shū réng sì yě, fāng guì zá zhēn jiān.
委疏仍嗣野,芳桂杂榛菅。
“委疏仍嗣野”平仄韵脚
拼音:wěi shū réng sì yě
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“委疏仍嗣野”的相关诗句
“委疏仍嗣野”的关联诗句
网友评论
* “委疏仍嗣野”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“委疏仍嗣野”出自赵蕃的 《挽周德友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。