“天公知我行良苦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天公知我行良苦”全诗
登山著履自不恶,卧游作图空复情。
此来岂止试脚力,政坐久不寻诗盟。
山樊雪白藤花赤,高树木兰低紫荆。
分类:
作者简介(赵蕃)
《上七里岭》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《上七里岭》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天公知晓我艰辛的行程,
当我攀登七里岭时,天空中少有云晴。
登山时,我的脚步稳健自如,不感厌倦;
在旅途中,我随心所欲地作画,心中空无一物。
此行并非仅仅是为了试验我的体力,
长久以来,我已不再追寻诗人的交游。
山间的范围雪白,藤花绽放艳红;
高耸的树木是木兰,低矮的是紫荆。
诗意:
《上七里岭》描绘了诗人攀登七里岭的景象和内心情感。诗人用自然景物来表达他对人生的感悟和思考。他在攀登过程中感受到天公的明察,天空少有云晴,意味着他的行程是被眷顾和祝福的。他登山时步履稳健,心境平和,不厌其烦。在旅途中,他尽情地作画,表达自己内心的空灵和自由。诗人认为这次攀登不仅仅是为了测试自己的体力,更是他远离尘嚣,不再追寻世俗诗文交游的一次契机。最后,诗人以山间的景色来进一步展示他对自然的感受和理解,山间的范藤花鲜艳绽放,树木有高有矮,呈现出丰富多样的景象。
赏析:
《上七里岭》以简洁明快的语言描绘了一次登山的经历,通过描绘自然景色和诗人内心感受,传达了对自然的赞美和对自由自在的追求。诗人的内心境界和对自然景物的描写相互烘托,使整首诗词具有一种宁静而自由的氛围。诗人用"天公知我行良苦"表达了他在攀登过程中的坚持和努力,并表达了一种受到神明眷顾的感激之情。他登山时的自在和在旅途中作画的自由表达了他对自由无拘束的向往。最后,通过描写山间的景色,诗人传达了对自然美的赞美,展示了大自然的丰富多样性。整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对自然和自由的热爱,给人以宁静和舒适的感觉。
“天公知我行良苦”全诗拼音读音对照参考
shàng qī lǐ lǐng
上七里岭
tiān gōng zhī wǒ xíng liáng kǔ, chuí shàng lǐng shí róng shǎo qíng.
天公知我行良苦,垂上岭时容少晴。
dēng shān zhe lǚ zì bù è, wò yóu zuò tú kōng fù qíng.
登山著履自不恶,卧游作图空复情。
cǐ lái qǐ zhǐ shì jiǎo lì, zhèng zuò jiǔ bù xún shī méng.
此来岂止试脚力,政坐久不寻诗盟。
shān fán xuě bái téng huā chì, gāo shù mù lán dī zǐ jīng.
山樊雪白藤花赤,高树木兰低紫荆。
“天公知我行良苦”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。