“积雨朝收础”的意思及全诗出处和翻译赏析
“积雨朝收础”出自宋代赵蕃的《再简元衡》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jī yǔ cháo shōu chǔ,诗句平仄:平仄平平仄。
“积雨朝收础”全诗
《再简元衡》
积雨朝收础,清阴昼满庭。
骤乾无雨候,忽动有风轻。
药裹长羸疾,茶鸥蹔一醒。
故人才咫尺,愿见兀如扃。
骤乾无雨候,忽动有风轻。
药裹长羸疾,茶鸥蹔一醒。
故人才咫尺,愿见兀如扃。
分类:
作者简介(赵蕃)
《再简元衡》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《再简元衡》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗描绘了一个细腻而富有情感的场景,通过对天气的描写以及对病痛与友情的思念,表达了作者内心的愿望和情感。
诗中首先描述了积雨朝收的景象,暗示了雨后的清新和清爽。接着,作者描述了庭院中的清阴,这里是一个宁静凉爽的地方。然而,天空骤然转晴,没有了雨水的迹象,但突然间却有了轻风的动静,给人一种突如其来的变化的感觉。
接下来的几句诗中,作者通过描述自己的病情和身边的景物,抒发了对远方故友的思念之情。他说自己的病痛像是被药包裹着一样,使得他长期身体羸弱。而茶鸥(指茶鸟)突然醒来,暗示着时间的短暂和转瞬即逝。在这样的情境下,作者深深地怀念着远方的故人,希望能够与他再见面,即使只是在咫尺之间,也愿意见到他。
这首诗词表达了作者对友情的珍视和思念之情,通过对自然景象的描写和病痛的隐喻,表达了作者内心的愿望和情感。整首诗词充满了忧思和深情,语言简练而富有意境,给人一种深沉、凄美的感觉。
“积雨朝收础”全诗拼音读音对照参考
zài jiǎn yuán héng
再简元衡
jī yǔ cháo shōu chǔ, qīng yīn zhòu mǎn tíng.
积雨朝收础,清阴昼满庭。
zhòu gān wú yǔ hòu, hū dòng yǒu fēng qīng.
骤乾无雨候,忽动有风轻。
yào guǒ zhǎng léi jí, chá ōu zàn yī xǐng.
药裹长羸疾,茶鸥蹔一醒。
gù rén cái zhǐ chǐ, yuàn jiàn wù rú jiōng.
故人才咫尺,愿见兀如扃。
“积雨朝收础”平仄韵脚
拼音:jī yǔ cháo shōu chǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“积雨朝收础”的相关诗句
“积雨朝收础”的关联诗句
网友评论
* “积雨朝收础”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“积雨朝收础”出自赵蕃的 《再简元衡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。