“相逢劳苦外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢劳苦外”出自宋代赵蕃的《次韵审知寄赠》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng láo kǔ wài,诗句平仄:平平平仄仄。
“相逢劳苦外”全诗
《次韵审知寄赠》
以我思君见,知君念我还。
相逢劳苦外,迳问竹平安。
相逢劳苦外,迳问竹平安。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵审知寄赠》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵审知寄赠》是宋代诗人赵蕃所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
以我思君见,知君念我还。
相逢劳苦外,迳问竹平安。
诗意:
这首诗词表达了诗人思念远方的朋友的情感。诗人想到了朋友,知道朋友也在思念自己。尽管彼此相隔遥远,但当他们相逢时,诗人迫不及待地询问竹的消息,希望得知朋友是否平安。
赏析:
这首诗词以简洁的语言传达了深沉的情感。诗人通过一种朴素的方式表达了友情和思念之情。他在思念中思及朋友,同时也感受到朋友对自己的思念。尽管彼此相隔,但他们的心灵相通,彼此牵挂。诗人在朋友到来时,迫不及待地询问竹的平安,这种寄托了对朋友平安的关切。竹作为一种寂静的存在,也象征着友谊的坚固和长久。整首诗情感真挚,表达了友情的珍贵和深远。
这首诗词通过简明的语言和形象的表达,展示了宋代诗人赵蕃对友情的思念和关怀。它告诉我们,即使相隔遥远,真挚的友谊仍然能够跨越时间和空间的限制,让人们心灵相通。这首诗词在抒发情感的同时,也唤起了人们对友谊和珍贵情感的思考。
“相逢劳苦外”全诗拼音读音对照参考
cì yùn shěn zhī jì zèng
次韵审知寄赠
yǐ wǒ sī jūn jiàn, zhī jūn niàn wǒ hái.
以我思君见,知君念我还。
xiāng féng láo kǔ wài, jìng wèn zhú píng ān.
相逢劳苦外,迳问竹平安。
“相逢劳苦外”平仄韵脚
拼音:xiāng féng láo kǔ wài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相逢劳苦外”的相关诗句
“相逢劳苦外”的关联诗句
网友评论
* “相逢劳苦外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢劳苦外”出自赵蕃的 《次韵审知寄赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。