“封侯寂寞空飞将”的意思及全诗出处和翻译赏析
“封侯寂寞空飞将”全诗
半世作民才六考,他年垂世有千篇。
箧中酬唱都无恙,天外音书不复传。
五岭三苗底处所,千岩万壑若何边。
分类:
作者简介(赵蕃)
《挽李子永二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《挽李子永二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对李子永的怀念和赞美之情,同时也反映了作者自身的境遇和追求。
诗意和赏析:
这首诗词以挽歌的形式,表达了作者对李子永的深深怀念和敬意。首句“封侯寂寞空飞将,佳句流传自谪仙。”暗示李子永虽然被封为侯爵,但他却身处寂寞的境地,像一只独自飞翔的孤鹰。接着,诗人称李子永的佳句传世,表明他的才华和文名即使被贬谪,也能流传千古,显示出作者对他的赞赏和钦佩。
其次,诗人通过“半世作民才六考,他年垂世有千篇。”表达了李子永在长期为国家和民众奉献的过程中,经过六次科举考试才有所成就。诗人将他的才华与李子永“垂世有千篇”的文章相对照,强调了他在文学上的卓越成就,也是对他勤奋和才华的赞美。
接下来的两句“箧中酬唱都无恙,天外音书不复传。”则表达了作者对李子永的关心和担忧。诗人说李子永的作品保存完好,但却担心他的音信和消息无法传达到天外,暗示了作者对李子永处境的关切和思念之情。
最后两句“五岭三苗底处所,千岩万壑若何边。”则以具象的景象描绘了作者自身的境遇和追求。这句诗通过山川壮丽的景观描绘了作者的彷徨和迷茫之情,也暗示了他对自己未来的追求和期待。
总体来说,这首诗词通过对李子永的赞美和自身境遇的描绘,表达了作者对李子永的敬爱和对自身前途的思考,展现了宋代士人的情怀和对才华的追求。
“封侯寂寞空飞将”全诗拼音读音对照参考
wǎn lǐ zǐ yǒng èr shǒu
挽李子永二首
fēng hóu jì mò kōng fēi jiàng, jiā jù liú chuán zì zhé xiān.
封侯寂寞空飞将,佳句流传自谪仙。
bàn shì zuò mín cái liù kǎo, tā nián chuí shì yǒu qiān piān.
半世作民才六考,他年垂世有千篇。
qiè zhōng chóu chàng dōu wú yàng, tiān wài yīn shū bù fù chuán.
箧中酬唱都无恙,天外音书不复传。
wǔ lǐng sān miáo dǐ chǔ suǒ, qiān yán wàn hè ruò hé biān.
五岭三苗底处所,千岩万壑若何边。
“封侯寂寞空飞将”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。