“王郎家苦了无事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“王郎家苦了无事”全诗
王郎家苦了无事,自沟溪水灌蔬畦。
分类:
作者简介(赵蕃)
《怀玉山旧游寄王彦博徐审知》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《怀玉山旧游寄王彦博徐审知》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗描述了作者怀念昔日与王彦博、徐审知游玉山的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
王郎家靠近石田溪,
溪上行人古路迷。
王郎家日子清闲,
自溪水灌蔬畦。
诗意:
这首诗描绘了作者怀念与王彦博、徐审知一起游历玉山的往事。玉山周围有一条古老的小溪,行人经过时常迷失在古老的道路上。王郎家过着宁静而悠闲的生活,自己亲手灌溉着菜田,过着自给自足的生活。
赏析:
这首诗通过描绘山水和人物的生活方式,展现了作者对过去时光的怀念之情。玉山的石田溪和古道为整个诗篇提供了一个宁静而古老的背景,给人一种宁静、遥远的感觉。诗中的王郎家生活清闲安逸,自给自足,借以表达了作者对朴素、自然生活的向往和赞美。
通过描述王郎家自己灌溉菜田的情景,作者表达了对勤劳、朴实生活的赞美和向往。这种生活方式与现代快节奏、繁忙的社会形成鲜明的对比,呼应了人们对简单、宁静生活的向往。
整首诗情感平和,行文简练,通过对自然景物和人物生活的描绘,展现了作者对过去时光和朴素生活的怀念之情。读者在阅读时可以感受到一种宁静、恬淡的情绪,同时也引发对现实生活中繁忙和追逐的反思。这首诗在宋代文学中具有一定的代表性,体现了那个时代人们对自然、朴素生活的向往和追求。
“王郎家苦了无事”全诗拼音读音对照参考
huái yù shān jiù yóu jì wáng yàn bó xú shěn zhī
怀玉山旧游寄王彦博徐审知
wáng láng jiā jìn shí tián xī, xī shàng xíng rén gǔ lù mí.
王郎家近石田溪,溪上行人古路迷。
wáng láng jiā kǔ liǎo wú shì, zì gōu xī shuǐ guàn shū qí.
王郎家苦了无事,自沟溪水灌蔬畦。
“王郎家苦了无事”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。