“斑斑已复见于诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斑斑已复见于诗”出自宋代赵蕃的《白发三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bān bān yǐ fù jiàn yú shī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“斑斑已复见于诗”全诗
《白发三首》
忆昨鬓毛殊未白,斑斑已复见于诗。
天公嫌汝底相耗,故遣齐生不待衰。
天公嫌汝底相耗,故遣齐生不待衰。
分类:
作者简介(赵蕃)
《白发三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《白发三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
白发三首
忆昨鬓毛殊未白,
斑斑已复见于诗。
天公嫌汝底相耗,
故遣齐生不待衰。
诗词中的“白发三首”用以描述作者自己的白发。第一句“忆昨鬓毛殊未白”,表达了作者回忆过去时鬓角的头发并未完全变白。第二句“斑斑已复见于诗”,指出已经在自己的诗作中出现了斑白的头发。通过这两句,作者表达了自己年纪渐长,头发变白的现象。
第三句“天公嫌汝底相耗”,借用天公的形象,暗喻岁月的消磨和时光的流逝。这里的“汝底相耗”指的是头发逐渐变白。天公嫌弃头发的老去,象征着自然界对老年人的无情。
最后一句“故遣齐生不待衰”,表达了作者的坚持和对生命的热爱。诗人希望自己的才华和创作能够在年老之前得到充分的展现,不要等到衰老之后才被人们所珍视。
这首诗词通过描绘自己白发的现象,抒发了作者对时间流逝的感慨和对生命的思考。在岁月无情的冲击下,作者仍然保持着对创作的热情和对生命的追求,展现了积极向上的精神态度。这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理,体现了宋代文人的人生观和审美追求。
“斑斑已复见于诗”全诗拼音读音对照参考
bái fà sān shǒu
白发三首
yì zuó bìn máo shū wèi bái, bān bān yǐ fù jiàn yú shī.
忆昨鬓毛殊未白,斑斑已复见于诗。
tiān gōng xián rǔ dǐ xiāng hào, gù qiǎn qí shēng bù dài shuāi.
天公嫌汝底相耗,故遣齐生不待衰。
“斑斑已复见于诗”平仄韵脚
拼音:bān bān yǐ fù jiàn yú shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斑斑已复见于诗”的相关诗句
“斑斑已复见于诗”的关联诗句
网友评论
* “斑斑已复见于诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斑斑已复见于诗”出自赵蕃的 《白发三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。