“扫除诗癖未能空”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫除诗癖未能空”出自宋代赵蕃的《喜晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǎo chú shī pǐ wèi néng kōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“扫除诗癖未能空”全诗

《喜晴》
扫除诗癖未能空,从使人讥手病风。
事业深虞一无就,壮颜都有几时红。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《喜晴》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《喜晴》

中文译文:
扫除诗癖未能空,
从使人讥手病风。
事业深虞一无就,
壮颜都有几时红。

诗意:
这首诗由宋代赵蕃所作,名为《喜晴》。诗人表达了自己对于清晨晴朗的喜悦之情,但也透露出一些忧虑和无奈。

赏析:
首先,诗人表明自己深深痴迷于写诗,但却不能将这种诗癖完全摆脱,这使得他可能受到他人的嘲笑和指责,因为这种癖好有时被视为一种病态。这种自嘲的态度表现了诗人对于自己写诗的热爱和对于社会对此的质疑之间的矛盾。

其次,诗人表达了对自己事业的担忧。他感到自己在追求事业的过程中存在着深深的忧虑和虚虚实实的担心,似乎一切都没有进展,一无所获。这种焦虑和失落感在诗中略带忧伤。

最后,诗人提到了壮年时光的流逝。他问自己的壮年风华是否还能持续多久,是否能够保持青春的容颜。这种问询暗示了对时光流逝和衰老的担忧,以及对逝去年华的渴望。

整首诗流露出一种对于生活的热爱和对于人生困境的思考。诗人在表达自己的情感和担忧时,通过对诗癖、事业和时光的描写,揭示了他内心的矛盾和对于幸福与成就的追求。这首诗以简洁的语言传达了深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫除诗癖未能空”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng
喜晴

sǎo chú shī pǐ wèi néng kōng, cóng shǐ rén jī shǒu bìng fēng.
扫除诗癖未能空,从使人讥手病风。
shì yè shēn yú yī wú jiù, zhuàng yán dōu yǒu jǐ shí hóng.
事业深虞一无就,壮颜都有几时红。

“扫除诗癖未能空”平仄韵脚

拼音:sǎo chú shī pǐ wèi néng kōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫除诗癖未能空”的相关诗句

“扫除诗癖未能空”的关联诗句

网友评论


* “扫除诗癖未能空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫除诗癖未能空”出自赵蕃的 《喜晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。