“风月沧浪自逐臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风月沧浪自逐臣”全诗
未闻官号大学士,辞逊雍容得退身。
分类:
作者简介(赵蕃)
《范参政自建康得资政宫祠六诗寄呈》赵蕃 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代赵蕃所作,题为《范参政自建康得资政宫祠六诗寄呈》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《范参政自建康得资政宫祠六诗寄呈》
风月沧浪自逐臣,
烟波甫里亦遗民。
未闻官号大学士,
辞逊雍容得退身。
诗意:
这首诗词表达了范参政(范仲淹)在建康(古时南京的别称)得到资政宫祠的喜悦之情。他认为风光与江水一样,都是随着人的迁徙而变化的,自然风光的美丽不仅属于统治者,也属于普通百姓。范参政并没有追求高官封号的荣耀,而是以自己的谦逊与从容姿态退隐。他以雍容的态度辞去官职,享受平静退隐的生活。
赏析:
诗词通过描绘风月和江水的景色,展现了范参政内心的平和与舒适。他不被权势与官职所迷惑,而是选择了退隐的生活方式,追求内心的宁静和自由。诗中的"风月沧浪"和"烟波甫里"是对自然景色的描绘,表现了范参政对自然之美的感受。"未闻官号大学士"表明他并不追求高官封号,将自己的人生价值与官职相分离。"辞逊雍容得退身"则展示了他从容自如地辞去官职,选择了退隐的生活。
这首诗词体现了宋代士人的风范,强调了返璞归真、追求内心自由的价值观。范参政以谦逊的态度和从容的姿态告诉人们,人生的价值不仅仅在于权力和地位,更在于内心的宁静和追求真正的自我。这种崇尚自由、追求内心平和的精神,对后世有着深远的影响。
“风月沧浪自逐臣”全诗拼音读音对照参考
fàn cān zhèng zì jiàn kāng dé zī zhèng gōng cí liù shī jì chéng
范参政自建康得资政宫祠六诗寄呈
fēng yuè cāng láng zì zhú chén, yān bō fǔ lǐ yì yí mín.
风月沧浪自逐臣,烟波甫里亦遗民。
wèi wén guān hào dà xué shì, cí xùn yōng róng dé tuì shēn.
未闻官号大学士,辞逊雍容得退身。
“风月沧浪自逐臣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。