“桃花水涨如乘流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃花水涨如乘流”出自宋代赵蕃的《赠许季升五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā shuǐ zhǎng rú chéng liú,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“桃花水涨如乘流”全诗
《赠许季升五首》
惶恐滩头一扁舟,桃花水涨如乘流。
君来叩户喜欲倒,一问此行还遂不。
君来叩户喜欲倒,一问此行还遂不。
分类:
作者简介(赵蕃)
《赠许季升五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《赠许季升五首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
惶恐滩头一扁舟,
桃花水涨如乘流。
君来叩户喜欲倒,
一问此行还遂不。
诗意:
这首诗词描绘了滩头上一只小船,作者乘坐船只惶恐不安。桃花的水势涨起来,宛如乘着水流般涌动。当许季升来到门前敲门时,作者兴奋得几乎要晕倒。作者询问许季升的旅途是否顺利。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感和对许季升的期待。首句"惶恐滩头一扁舟",通过"惶恐"一词,传达了作者对未知旅途的担忧和恐惧。"桃花水涨如乘流"一句以桃花水涨的景象作为比喻,形象地描绘出水势的汹涌和激荡。这里桃花也可能象征着春天和新生,暗示着新的开始。接下来的两句"君来叩户喜欲倒,一问此行还遂不"表达了作者对许季升到来的喜悦和对他旅途顺利的期盼。整首诗词情感真挚,语言简练,通过景物描写和对话的方式,将作者的心情和希望表达得淋漓尽致。
这首诗词以其朴实的表达方式和真挚的情感,展现了宋代时期人们对友谊和亲情的珍视,以及对旅途安全和顺利的祝福。同时,它也表达了诗人对未知前途的担忧和期待,给人以启发和思索。
“桃花水涨如乘流”全诗拼音读音对照参考
zèng xǔ jì shēng wǔ shǒu
赠许季升五首
huáng kǒng tān tóu yī piān zhōu, táo huā shuǐ zhǎng rú chéng liú.
惶恐滩头一扁舟,桃花水涨如乘流。
jūn lái kòu hù xǐ yù dào, yī wèn cǐ xíng hái suì bù.
君来叩户喜欲倒,一问此行还遂不。
“桃花水涨如乘流”平仄韵脚
拼音:táo huā shuǐ zhǎng rú chéng liú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“桃花水涨如乘流”的相关诗句
“桃花水涨如乘流”的关联诗句
网友评论
* “桃花水涨如乘流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃花水涨如乘流”出自赵蕃的 《赠许季升五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。