“频惊饥雀落空林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“频惊饥雀落空林”出自宋代赵蕃的《寄怀二十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:pín jīng jī què luò kōng lín,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“频惊饥雀落空林”全诗
《寄怀二十首》
雪没东园一径深,频惊饥雀落空林。
疏明自喜山房小,更听哀弦空外音。
疏明自喜山房小,更听哀弦空外音。
分类:
作者简介(赵蕃)
《寄怀二十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄怀二十首》是宋代赵蕃的一首诗词,描绘了作者在寒冬时节寄怀的情景。
诗词的中文译文:
雪覆盖东园的小径深,
时常惊扰饥饿的雀在空旷的林中落。
隐居山房的我对疏明感到喜悦,
更倾听了哀怨的琴声从空旷的外界传来。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以冬天的雪景为背景,通过描绘雪覆盖的东园小径的深度和频繁惊扰的饥饿雀落在空旷的林中,表达了作者寄怀之情。雪覆盖的景象给人一种寂静和清冷的感觉,同时也凸显了孤独和寂寞的氛围。
接下来,作者以自己隐居山房的身份出现,对于这样的疏明景色,他感到非常喜悦。这里的疏明可以指山间的明亮,也可以引申为内心的明亮和宁静。山房小巧而温馨,给作者带来了宁静和满足感。
最后两句表达了作者更进一步的情感。他聆听外界传来的哀怨的琴声,可能是指自己的琴声,也可能是指别人的琴声。这样的琴声空灵悲凉,使得整个环境更加寂寞凄凉,与作者内心的寄怀相呼应。
整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和隐喻,表达了作者内心的孤寂和寄怀之情。同时,通过对山房和琴声的描写,也体现了作者在隐居生活中的宁静与满足。这首诗词具有深沉的情感和细腻的艺术表达,给人以思考与共鸣的空间。
“频惊饥雀落空林”全诗拼音读音对照参考
jì huái èr shí shǒu
寄怀二十首
xuě méi dōng yuán yī jìng shēn, pín jīng jī què luò kōng lín.
雪没东园一径深,频惊饥雀落空林。
shū míng zì xǐ shān fáng xiǎo, gèng tīng āi xián kōng wài yīn.
疏明自喜山房小,更听哀弦空外音。
“频惊饥雀落空林”平仄韵脚
拼音:pín jīng jī què luò kōng lín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“频惊饥雀落空林”的相关诗句
“频惊饥雀落空林”的关联诗句
网友评论
* “频惊饥雀落空林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“频惊饥雀落空林”出自赵蕃的 《寄怀二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。