“孝友怀宗族”的意思及全诗出处和翻译赏析

孝友怀宗族”出自宋代虞俦的《杨仲才挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào yǒu huái zōng zú,诗句平仄:仄仄平平平。

“孝友怀宗族”全诗

《杨仲才挽诗》
孝友怀宗族,谦恭接里闾。
克家千树橘,教子万签书。
酿酒偏延客,能诗亦起予。
天胡中不寿,埋玉恨何如。

分类:

《杨仲才挽诗》虞俦 翻译、赏析和诗意

《杨仲才挽诗》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗表达了对家族的孝友之情,以及作者本人的谦恭和教子有方。

这首诗的译文如下:
孝友怀宗族,谦恭接里闾。
克家千树橘,教子万签书。
酿酒偏延客,能诗亦起予。
天胡中不寿,埋玉恨何如。

诗意和赏析:
这首诗以杨仲才为挽诗的对象,表达了作者对他的思念和敬仰之情。诗的中心思想是杨仲才的家族美德、孝友之情以及作者本人的谦逊和教育子女的方法。

首先,诗人称颂了杨仲才的家族美德,表达了对他的敬佩之情。他们以孝友之道,怀念着家族的伦常美德,关注着家族的兴衰。

其次,诗人提到了杨仲才克家千树橘,这显示了他的努力和勤勉。这种勤劳和努力不仅体现在物质上,还体现在对子女的教育上。诗中提到他教子万签书,表明他对子女的教育非常重视,力求使他们受到良好的教育,成为有益于社会的人才。

诗的后半部分,诗人提到了杨仲才会酿酒,这使他能够以酒款待客人。这显示了他的好客之道和对待客人的热情。同时,诗人也提到杨仲才有才华,能够作诗。这意味着他不仅在物质上丰富了生活,而且在精神上也有所追求。

然而,诗的结尾表达了诗人对杨仲才的悲痛之情。诗中提到天胡中不寿,埋玉恨何如。这可能暗示了杨仲才的早逝,以及诗人对他的无尽思念和遗憾之情。

总的来说,这首诗通过对杨仲才及其家族的赞美和回忆,展现了家族美德和传统的重要性,以及作者本人的谦逊、教育子女和对友人的热情。同时,诗人也透露了对杨仲才早逝的痛惜和思念之情。这首诗以简洁、凝练的语言表达了丰富的情感和思想,展现了宋代诗人虞俦的才华和情感的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孝友怀宗族”全诗拼音读音对照参考

yáng zhòng cái wǎn shī
杨仲才挽诗

xiào yǒu huái zōng zú, qiān gōng jiē lǐ lǘ.
孝友怀宗族,谦恭接里闾。
kè jiā qiān shù jú, jiào zǐ wàn qiān shū.
克家千树橘,教子万签书。
niàng jiǔ piān yán kè, néng shī yì qǐ yǔ.
酿酒偏延客,能诗亦起予。
tiān hú zhōng bù shòu, mái yù hèn hé rú.
天胡中不寿,埋玉恨何如。

“孝友怀宗族”平仄韵脚

拼音:xiào yǒu huái zōng zú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孝友怀宗族”的相关诗句

“孝友怀宗族”的关联诗句

网友评论


* “孝友怀宗族”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孝友怀宗族”出自虞俦的 《杨仲才挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。