“宦情元薄且浮沉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宦情元薄且浮沉”全诗
白首论交嗟已晚,青衫捧檄只缘贫。
简书岂不怀朋友,德意安能及吏民。
误矣折腰成底事,谁欤高枕有间人。
分类:
《同主簿过翠眉亭》虞俦 翻译、赏析和诗意
《同主簿过翠眉亭》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。这首诗词抒发了作者宦途中的种种困惑和感慨,以及对友谊和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
宦情元薄且浮沉,
抚字劳心只效颦。
白首论交嗟已晚,
青衫捧檄只缘贫。
简书岂不怀朋友,
德意安能及吏民。
误矣折腰成底事,
谁欤高枕有间人。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以虞俦的切身经历为背景,表达了他对宦途浮沉、困顿的感慨和思考。作者在官场中的遭遇使他感觉到自己的官场地位薄弱而不稳定,也让他意识到努力工作并不能真正带来内心的安宁。他在诗中写道,抚摸文字只会让他的心情更加沉重,白发已经开始讨论交情,感叹时机已晚;而拿着青衫捧着檄文,也只是因为自己贫寒无力。
诗词中也流露出虞俦对友谊和人生的思考。他提到简书,表达了他怀念朋友的情感,意味着他渴望真挚的人际关系和交流。虞俦还提到德行和意义,认为他的德行和意义无法达到对吏民的期望。这反映出他对自己的责任感和对社会价值的思考。
最后两句表达了作者对自己的反思和对生活的疑问。他认为自己过于低头谦卑,只顾追求名利地位,而忽略了内心的追求和真正的价值。他质问自己,在过去的奋斗中,是否有时间去享受生活和真正与人交流。
这首诗词通过虞俦个人的经历和感受,反映了当时士人在官场中的困境和内心的挣扎。它传达了对友谊、真实和自我价值的思考,揭示了在功利和名利面前,个人内心的苦闷和迷茫。
“宦情元薄且浮沉”全诗拼音读音对照参考
tóng zhǔ bù guò cuì méi tíng
同主簿过翠眉亭
huàn qíng yuán báo qiě fú chén, fǔ zì láo xīn zhǐ xiào pín.
宦情元薄且浮沉,抚字劳心只效颦。
bái shǒu lùn jiāo jiē yǐ wǎn, qīng shān pěng xí zhī yuán pín.
白首论交嗟已晚,青衫捧檄只缘贫。
jiǎn shū qǐ bù huái péng yǒu, dé yì ān néng jí lì mín.
简书岂不怀朋友,德意安能及吏民。
wù yǐ zhé yāo chéng dǐ shì, shuí yú gāo zhěn yǒu jiàn rén.
误矣折腰成底事,谁欤高枕有间人。
“宦情元薄且浮沉”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。