“点易细研朱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“点易细研朱”全诗
哦诗频刻烛,点易细研朱。
有泪悲连璧,无阶奠束刍。
名门余庆远,丹穴看奇雏。
分类:
《钱殿撰挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《钱殿撰挽词》是楼钥在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
枌社归来晚,翛然得故吾。
哦诗频刻烛,点易细研朱。
有泪悲连璧,无阶奠束刍。
名门余庆远,丹穴看奇雏。
诗意:
这首诗词表达了作者楼钥对于离别的惋惜和对过去友谊的怀念之情。诗中描述了楼钥晚归故社的情景,他心中思念着已故的朋友。楼钥以诗为媒介,频繁地刻写诗句,如同点燃的蜡烛,用心细致地雕琢红颜之墨。他的诗中渗透着悲伤之泪,如同宝石般闪烁,回忆着连绵不断的友谊。没有礼节的阶梯,只有简单的束草,用以致哀。楼钥所属的名门之家的庆典已经远去,而他现在在红色的丹穴里寻找着新的奇雏。
赏析:
这首诗词充满着离别之情和对过去友情的思念。作者以简洁的语言表达了自己对于友谊的珍视,并通过诗句的刻写,展示了对过去时光的回忆和感慨。诗中所使用的意象和修辞手法,如烛光、泪水以及名门庆典等,为诗词增添了一层层寓意和情感。楼钥以烛光来比喻自己刻写诗句的用心和细致,将友谊比作宝石,凸显了其珍贵和闪耀。诗的最后两句,则展示了作者身份与庆典的距离,同时寄望于未来的奇雏,给予读者一种希望和想象的空间。
整体上看,《钱殿撰挽词》通过简练而富有意境的语言描绘了作者对友谊的思念和对过去时光的回忆,展现了楼钥对离别之情的真挚表达。这首诗词以其独特的情感和形象的描写,使读者能够产生共鸣,并引发对于人情世故、友谊和时光流转的思考。
“点易细研朱”全诗拼音读音对照参考
qián diàn zhuàn wǎn cí
钱殿撰挽词
fén shè guī lái wǎn, xiāo rán dé gù wú.
枌社归来晚,翛然得故吾。
ó shī pín kè zhú, diǎn yì xì yán zhū.
哦诗频刻烛,点易细研朱。
yǒu lèi bēi lián bì, wú jiē diàn shù chú.
有泪悲连璧,无阶奠束刍。
míng mén yú qìng yuǎn, dān xué kàn qí chú.
名门余庆远,丹穴看奇雏。
“点易细研朱”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 (平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。