“雪窗高阁不胜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪窗高阁不胜寒”出自宋代楼钥的《喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě chuāng gāo gé bù shèng hán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“雪窗高阁不胜寒”全诗

《喜雪》
晓风吹起雪漫漫,来兆丰年喜有端。
玉树琼枝无限好,雪窗高阁不胜寒
直疑天上梅花落,莫作人间柳絮看。
我欲乘风游汗漫,倚栏空自羡飞翰。

分类:

《喜雪》楼钥 翻译、赏析和诗意

《喜雪》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雪后的景象,表达了作者对丰年喜悦的心情以及对美好事物的向往。

诗词的中文译文如下:

晓风吹起雪漫漫,
来兆丰年喜有端。
玉树琼枝无限好,
雪窗高阁不胜寒。

直疑天上梅花落,
莫作人间柳絮看。
我欲乘风游汗漫,
倚栏空自羡飞翰。

诗意和赏析:
这首诗词以雪为主题,通过描写雪后的景象,表达了作者喜悦丰年的心情和对美好事物的向往。

首两句"晓风吹起雪漫漫,来兆丰年喜有端",描绘了雪花飘落的场景,暗示着大雪的到来预示着丰收的喜讯。这里的"来兆丰年喜有端"表达了作者对即将到来的丰收和幸福的期待,带有喜悦和祝福的意味。

接下来的两句"玉树琼枝无限好,雪窗高阁不胜寒",通过对景物的描绘,展现了雪后的美丽景色。"玉树琼枝"指的是雪覆盖的树枝,形容树枝洁白如玉。"雪窗高阁"则形容高楼大厦上的窗户和阁楼上的积雪,强调了寒冷的氛围。这两句描绘了冬日雪景的美丽和寒冷,展示了作者对自然景色的赞美和感受到的寒冷之感。

接下来的两句"直疑天上梅花落,莫作人间柳絮看",通过以梅花和柳絮作对比,表达了作者对雪花的赞美之情。"直疑天上梅花落"表达了雪花的美丽和洁白如梅花的感觉,强调了雪花的纯洁和高洁。"莫作人间柳絮看"则暗示了雪花的独特之处,不应将其与凡俗的柳絮相混淆,呼应了前文对雪的赞美。

最后两句"我欲乘风游汗漫,倚栏空自羡飞翰"表达了作者对自由自在的向往之情。"我欲乘风游汗漫"表达了作者希望像雪花一样自由自在地飞舞的愿望,借景抒发了自己的情感。"倚栏空自羡飞翰"则表达了作者对文人墨客的羡慕和向往,希望能像他们一样自由自在地挥洒才情。

整首诗词通过对雪景的描绘,展现了作者对美好事物的赞美和向往,表达了欣喜丰年的心情和对自由自在的追求。同时,通过对自然景色和文人墨客的描绘,展现了作者对美的追求和情感的抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪窗高阁不胜寒”全诗拼音读音对照参考

xǐ xuě
喜雪

xiǎo fēng chuī qǐ xuě màn màn, lái zhào fēng nián xǐ yǒu duān.
晓风吹起雪漫漫,来兆丰年喜有端。
yù shù qióng zhī wú xiàn hǎo, xuě chuāng gāo gé bù shèng hán.
玉树琼枝无限好,雪窗高阁不胜寒。
zhí yí tiān shàng méi huā luò, mò zuò rén jiān liǔ xù kàn.
直疑天上梅花落,莫作人间柳絮看。
wǒ yù chéng fēng yóu hàn màn, yǐ lán kōng zì xiàn fēi hàn.
我欲乘风游汗漫,倚栏空自羡飞翰。

“雪窗高阁不胜寒”平仄韵脚

拼音:xuě chuāng gāo gé bù shèng hán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪窗高阁不胜寒”的相关诗句

“雪窗高阁不胜寒”的关联诗句

网友评论


* “雪窗高阁不胜寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪窗高阁不胜寒”出自楼钥的 《喜雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。