“暂辍望郎分帅阃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暂辍望郎分帅阃”全诗
南省但推韩吏部,北方犹问赵先生。
人传殿上三千牍,上喜胸中十万兵。
暂辍望郎分帅阃,淮南草木更知名。
分类:
《送赵子固吏部帅合肥》楼钥 翻译、赏析和诗意
《送赵子固吏部帅合肥》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗词描绘了赵子固作为吏部帅征战归来的场景,表达了对他的赞赏和祝福。
诗词的中文译文:
少年文价重神京,
游宦还闻政有声。
南省但推韩吏部,
北方犹问赵先生。
人传殿上三千牍,
上喜胸中十万兵。
暂辍望郎分帅阃,
淮南草木更知名。
诗意和赏析:
这首诗词以送别赵子固吏部帅赴合肥为主题,表达了对他的赞赏和期望。诗中提到赵子固是少年时在京城积累文名的有才之士,后来投身于政务之中,听闻他在游历官场的过程中政声远扬。南方的朝廷推崇他作为韩吏部的官员,北方的地方官还在询问赵子固的情况。这表明他在朝廷和地方都享有声望。
诗词接着提到人们传说他在朝廷上写了三千份公文,使得皇上感到高兴,胸中充满了十万大军的壮志。这暗示赵子固在官场上努力工作,为国家做出了杰出的贡献。
最后两句表达了诗人对赵子固的祝福和对他离开朝廷、分帅淮南的暂别之情。诗词中提到淮南的草木更为有名,这可能是指赵子固将会在淮南地区展现出更加出色的才华和能力。
这首诗词通过对赵子固的赞扬和祝福,展示了作者对他的欣赏和期待。同时,描绘了赵子固在政务中的辉煌成就和离开京城担任地方职务的场景,表达了对他未来更加辉煌的期望。整首诗词以简洁明了的语言,表达了对才华出众的人物的赞美和祝福。
“暂辍望郎分帅阃”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào zi gù lì bù shuài hé féi
送赵子固吏部帅合肥
shào nián wén jià zhòng shén jīng, yóu huàn hái wén zhèng yǒu shēng.
少年文价重神京,游宦还闻政有声。
nán shěng dàn tuī hán lì bù, běi fāng yóu wèn zhào xiān shēng.
南省但推韩吏部,北方犹问赵先生。
rén chuán diàn shàng sān qiān dú, shàng xǐ xiōng zhōng shí wàn bīng.
人传殿上三千牍,上喜胸中十万兵。
zàn chuò wàng láng fēn shuài kǔn, huái nán cǎo mù gèng zhī míng.
暂辍望郎分帅阃,淮南草木更知名。
“暂辍望郎分帅阃”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。