“燕乐了余年”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕乐了余年”出自宋代楼钥的《丁寺丞挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn lè le yú nián,诗句平仄:仄仄平平。

“燕乐了余年”全诗

《丁寺丞挽词》
严冷不可向,其中实旷然。
行藏暌素志,燕乐了余年
鹤化人何处,鸾孤影自怜。
才高不尽用,流庆尚绵绵。

分类:

《丁寺丞挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《丁寺丞挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
严冷不可向,其中实旷然。
行藏暌素志,燕乐了余年。
鹤化人何处,鸾孤影自怜。
才高不尽用,流庆尚绵绵。

诗意:
这首诗词以丁寺丞为挽词的主题,描绘了一种严寒而寂寥的景象。作者抒发了自己对逝去岁月的感慨,表达了对友人离世的思念之情。诗词中蕴含了对人生和才华的深刻思考,以及对流逝的岁月的追忆。

赏析:
诗词开篇的"严冷不可向,其中实旷然"表达了作者内心的冷寂和对逝去友人的思念之情。接着,"行藏暌素志,燕乐了余年"暗示了作者自身行事低调谦虚的性格特点,并以燕的欢乐比喻了逝去岁月的美好时光。

下一句"鹤化人何处,鸾孤影自怜"运用了鹤和鸾的形象,表达了作者对友人的哀思和自己在世俗中的孤独感。这里的鹤和鸾都是神话中的仙鸟,被赋予了象征高洁和孤独的意义。

最后一句"才高不尽用,流庆尚绵绵"反映了作者对自身才华的思考。诗词以流水不断的流逝比喻了人生的短暂与变幻,而"才高不尽用"则表达了作者对自己才华未能得到充分发挥的懊悔和遗憾之情。流庆尚绵绵这句话则表达了作者对逝去友人的祝福和对流逝岁月的感慨。

总的来说,《丁寺丞挽词》通过对自然景物的描绘和对内心情感的抒发,表达了作者对友人离世和岁月流逝的思考和悲伤。同时,诗词也反映了作者对自己才华的独特认识和对人生的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕乐了余年”全诗拼音读音对照参考

dīng sì chéng wǎn cí
丁寺丞挽词

yán lěng bù kě xiàng, qí zhōng shí kuàng rán.
严冷不可向,其中实旷然。
xíng cáng kuí sù zhì, yàn lè le yú nián.
行藏暌素志,燕乐了余年。
hè huà rén hé chǔ, luán gū yǐng zì lián.
鹤化人何处,鸾孤影自怜。
cái gāo bù jìn yòng, liú qìng shàng mián mián.
才高不尽用,流庆尚绵绵。

“燕乐了余年”平仄韵脚

拼音:yàn lè le yú nián
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕乐了余年”的相关诗句

“燕乐了余年”的关联诗句

网友评论


* “燕乐了余年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕乐了余年”出自楼钥的 《丁寺丞挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。