“谢汝不随人冷暖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谢汝不随人冷暖”出自宋代楼钥的《杨花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiè rǔ bù suí rén lěng nuǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“谢汝不随人冷暖”全诗
《杨花》
杜门无绪看芳菲,见说杨花满路飞。
谢汝不随人冷暖,因风翻舞到柴扉。
谢汝不随人冷暖,因风翻舞到柴扉。
分类:
《杨花》楼钥 翻译、赏析和诗意
《杨花》是宋代楼钥的一首诗词。这首诗以杨花为题材,以细腻的笔触描绘了杨花飞舞的景象,抒发了诗人对自然景物的感慨和自身境遇的思考。
诗词通过描写杨花飞舞的景象,展现了春天的繁花盛景。诗人坐在家中无所事事,凝望着窗外的花朵绽放,却感到无所适从,心情无法得到宣泄。然而,他听说杨花满地飞舞的消息,这种美丽的景象似乎给他带来了一丝慰藉和欣慰。杨花随风飘荡,舞动着轻盈的身姿,不受他人的冷暖待遇,自由自在地飞舞到诗人的门前。
这首诗词表达了诗人对自然的倾慕之情,同时也投射了他对自身处境的思考。诗人在家中无所事事,可能感到生活的困顿和无奈,但在杨花飞舞的场景中,他仿佛找到了一种自由与宁静。杨花不受外界干扰,任由风吹拂,翩翩起舞,这种自由的姿态或许给了诗人一种启示。诗词通过对杨花的描绘,表达了诗人对自由、自在的渴望,同时也传达了他对世俗冷暖的超脱态度。
这首诗词以简洁明了的语言,细腻的描写了杨花的景象,通过自然景物的抒发,传递了诗人内心的感慨和思考。诗人通过对杨花的赞美,表达了对自由与宁静的向往,以及对世俗纷扰的超然态度。这首诗词既展示了自然美的魅力,又反映了诗人对人生境遇的思考,具有一定的诗意和赏析价值。
“谢汝不随人冷暖”全诗拼音读音对照参考
yáng huā
杨花
dù mén wú xù kàn fāng fēi, jiàn shuō yáng huā mǎn lù fēi.
杜门无绪看芳菲,见说杨花满路飞。
xiè rǔ bù suí rén lěng nuǎn, yīn fēng fān wǔ dào chái fēi.
谢汝不随人冷暖,因风翻舞到柴扉。
“谢汝不随人冷暖”平仄韵脚
拼音:xiè rǔ bù suí rén lěng nuǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谢汝不随人冷暖”的相关诗句
“谢汝不随人冷暖”的关联诗句
网友评论
* “谢汝不随人冷暖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢汝不随人冷暖”出自楼钥的 《杨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。