“举酒看看故人少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举酒看看故人少”出自宋代楼钥的《送朱季公守封川》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǔ jiǔ kàn kàn gù rén shǎo,诗句平仄:仄仄仄仄仄平仄。
“举酒看看故人少”全诗
《送朱季公守封川》
吾乡棋社寖凋零,赖有朱家好弟兄。
举酒看看故人少,阳关莫唱断肠声。
举酒看看故人少,阳关莫唱断肠声。
分类:
《送朱季公守封川》楼钥 翻译、赏析和诗意
《送朱季公守封川》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我家乡的棋社已经凋零,幸好还有朱家这些好兄弟。
举起酒杯看看故人们渐渐减少,别在阳关唱起伤感的歌声。
诗意:
这首诗词表达了楼钥对乡土之情的思念和对友谊的珍视。他观察到他的故乡棋社逐渐衰落,但他庆幸自己拥有朱家这些好朋友,他们一起喝酒、畅谈,共同度过时光。然而,他也感叹故人们的离去,他们逐渐减少,如今只剩下他自己。他呼吁朋友们在离别的时候不要唱起伤感的歌曲,以免伤害彼此的心灵。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。通过对乡土的描绘,楼钥让读者感受到时间的流逝和人事的更迭。他对朱家这些好兄弟的赞美和感激,彰显了友谊的重要性和珍贵性。最后两句寄托了作者对故人离去的感伤之情,并以阳关和唱歌的意象,将离别的悲伤与壮美的自然景色相对照,表达了对友人的祝福和希望。整首诗词通过简练的语言和深情的思考,展现了作者对乡土和友情的情感表达,给人以深思和共鸣。
“举酒看看故人少”全诗拼音读音对照参考
sòng zhū jì gōng shǒu fēng chuān
送朱季公守封川
wú xiāng qí shè jìn diāo líng, lài yǒu zhū jiā hǎo dì xiōng.
吾乡棋社寖凋零,赖有朱家好弟兄。
jǔ jiǔ kàn kàn gù rén shǎo, yáng guān mò chàng duàn cháng shēng.
举酒看看故人少,阳关莫唱断肠声。
“举酒看看故人少”平仄韵脚
拼音:jǔ jiǔ kàn kàn gù rén shǎo
平仄:仄仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“举酒看看故人少”的相关诗句
“举酒看看故人少”的关联诗句
网友评论
* “举酒看看故人少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举酒看看故人少”出自楼钥的 《送朱季公守封川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。