“客舍垂杨依旧青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客舍垂杨依旧青”出自宋代李洪的《清明鑽火烹茶》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kè shè chuí yáng yī jiù qīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“客舍垂杨依旧青”全诗
《清明鑽火烹茶》
客舍垂杨依旧青,自鑽新火应清明。
故山紫笋谁能摘,倒箧云龙手自烹。
故山紫笋谁能摘,倒箧云龙手自烹。
分类:
《清明鑽火烹茶》李洪 翻译、赏析和诗意
《清明鑽火烹茶》是宋代诗人李洪创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客舍垂杨依旧青,
自鑽新火应清明。
故山紫笋谁能摘,
倒箧云龙手自烹。
诗意:
这首诗描绘了一个人在客舍里,看到垂柳仍然苍翠,自己点燃新的火炉庆祝清明节。诗人表达了对故乡的思念之情,希望能够摘下家乡紫色的嫩笋,自己亲手烹制一壶茶。
赏析:
这首诗通过对客舍、垂杨、新火和清明节的描绘,展现了一种深深的思乡之情。客舍中的垂杨依然青翠,暗示着诗人心中对故乡的记忆依旧鲜活。自鑽新火庆祝清明,体现了诗人对传统节日的重视和对故乡的思念之情。诗中的紫笋象征着家乡的美食和家的温暖,诗人渴望能够亲手采摘,表达了对家乡的深深眷恋之情。最后一句倒箧云龙手自烹,把制茶的过程与家乡的景物相结合,表达了诗人对家乡的思念之情,同时也寄托了对美好生活的向往和追求。
这首诗以简洁、深情的语言,表达了诗人对故乡的怀念和对美好生活的向往,展现了诗人内心世界的情感和思考。通过对自然景物、传统节日和家乡美食的描绘,诗人唤起了读者对故乡的回忆和对家的思念之情,使诗词具有了浓厚的情感色彩。整首诗以情景交融的方式展开,给人以清新、愉悦的感受,读者在欣赏之余也能感受到诗人的情感共鸣。
“客舍垂杨依旧青”全诗拼音读音对照参考
qīng míng zuān huǒ pēng chá
清明鑽火烹茶
kè shè chuí yáng yī jiù qīng, zì zuān xīn huǒ yīng qīng míng.
客舍垂杨依旧青,自鑽新火应清明。
gù shān zǐ sǔn shuí néng zhāi, dào qiè yún lóng shǒu zì pēng.
故山紫笋谁能摘,倒箧云龙手自烹。
“客舍垂杨依旧青”平仄韵脚
拼音:kè shè chuí yáng yī jiù qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“客舍垂杨依旧青”的相关诗句
“客舍垂杨依旧青”的关联诗句
网友评论
* “客舍垂杨依旧青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客舍垂杨依旧青”出自李洪的 《清明鑽火烹茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。