“轩台铸鼎已飞升”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轩台铸鼎已飞升”出自宋代李洪的《黄碧》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuān tái zhù dǐng yǐ fēi shēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“轩台铸鼎已飞升”全诗
《黄碧》
轩台铸鼎已飞升,留与仙祠万古名。
羽驾霓旌锁深翠,无因暂听步虚声。
羽驾霓旌锁深翠,无因暂听步虚声。
分类:
《黄碧》李洪 翻译、赏析和诗意
《黄碧》是宋代李洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄色的宝石,镶嵌在轩台上,已经飞升到高处,留下万古流传在仙祠之中。神驾着彩虹旗帜,锁住深翠的宝鼎,无缘暂时聆听那幽微的足音。
诗意:
这首诗描绘了一个神秘的场景,表达了对仙境和神仙的向往。黄色的宝石象征着神奇的力量和尊贵的地位,镶嵌在轩台上,象征着它已经飞升到高处,成为仙境之物。它在仙祠中留下了名字,被流传了万古。诗中提到的彩虹旗帜和深翠的宝鼎,更加增添了神秘和仙境的氛围。然而,普通人无法靠近这个神奇的世界,无法聆听到其中的奇妙声音。
赏析:
《黄碧》以精练的语言描绘了一个神秘的仙境场景,通过黄色的宝石、轩台、仙祠、彩虹旗帜和宝鼎等意象,展示了神秘、尊贵和超越尘世的氛围。诗中的一切都是那么高远、神秘,令人向往而又无法触及。作者通过巧妙的描写,唤起读者对仙境和神仙的遐想,表达了对超脱尘俗、追求卓越的向往之情。整首诗语言简练,意象生动,给人以美的享受和思考的空间。
“轩台铸鼎已飞升”全诗拼音读音对照参考
huáng bì
黄碧
xuān tái zhù dǐng yǐ fēi shēng, liú yǔ xiān cí wàn gǔ míng.
轩台铸鼎已飞升,留与仙祠万古名。
yǔ jià ní jīng suǒ shēn cuì, wú yīn zàn tīng bù xū shēng.
羽驾霓旌锁深翠,无因暂听步虚声。
“轩台铸鼎已飞升”平仄韵脚
拼音:xuān tái zhù dǐng yǐ fēi shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“轩台铸鼎已飞升”的相关诗句
“轩台铸鼎已飞升”的关联诗句
网友评论
* “轩台铸鼎已飞升”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩台铸鼎已飞升”出自李洪的 《黄碧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。