“欧虞信是捧心人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欧虞信是捧心人”全诗
镵刻所存犹劲健,欧虞信是捧心人。
分类:
《次子都兄借杨凝式帖韵》李洪 翻译、赏析和诗意
《次子都兄借杨凝式帖韵》是宋代李洪所作的一首诗词。这首诗词描绘了一种珍贵的书法作品,通过对杨凝式帖的赞美,展示了其独特的价值。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
传说狸骨与鹅群,只有关西笔可珍。镵刻所存仍然坚固,欧虞信是捧心人。
诗意:
这首诗词以一种幽默的方式表达了对杨凝式帖的赞美。它引用了民间传说中的故事,说狸骨(指狸猫的骨骼)与鹅群相传,说明了杨凝式帖的珍贵程度。诗人认为,只有关西的书法家才能珍视和欣赏这样的艺术品。此外,诗人还赞扬了杨凝式帖的镌刻工艺和品质,并称赞杨凝式帖是一个令人感动的作品。
赏析:
这首诗词通过富有想象力的描写和夸张的比喻,展示了杨凝式帖的特殊价值。狸骨与鹅群的传说是诗人巧妙运用的比喻,强调了杨凝式帖的稀缺性和独特性。关西笔的提及则突出了对杨凝式帖的赞赏,传达了其独具匠心的艺术价值。
诗人进一步赞美了杨凝式帖的镌刻工艺和坚固的保存状态,暗示了其历久弥新的品质。欧虞(音译)是指传统的信笔,表明杨凝式帖的价值超越了一般的艺术作品,具有触动人心的力量。
整体而言,这首诗词深情赞美了杨凝式帖的独特价值和艺术品质,通过比喻和夸张的手法,传达了诗人对杨凝式帖的喜爱和敬重之情。同时,诗词也展现了诗人对书法艺术的热爱和对传统艺术的传承与欣赏。
“欧虞信是捧心人”全诗拼音读音对照参考
cì zǐ dōu xiōng jiè yáng níng shì tiē yùn
次子都兄借杨凝式帖韵
kōng chuán lí gǔ yǔ é qún, wéi yǒu guān xī bǐ kě zhēn.
空传狸骨与鹅群,惟有关西笔可珍。
chán kè suǒ cún yóu jìn jiàn, ōu yú xìn shì pěng xīn rén.
镵刻所存犹劲健,欧虞信是捧心人。
“欧虞信是捧心人”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。