“归来林下久忘机”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来林下久忘机”出自宋代姜特立的《林和叔山园九咏·鸥渚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái lín xià jiǔ wàng jī,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“归来林下久忘机”全诗

《林和叔山园九咏·鸥渚》
归来林下久忘机,表里虚明更不疑。
俯仰自知无愧作,此心何止白鸥知。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《林和叔山园九咏·鸥渚》姜特立 翻译、赏析和诗意

《林和叔山园九咏·鸥渚》是宋代诗人姜特立的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鸥渚

回到林下已经忘却了尘世的烦恼,内外清明使我更加坚定。从俯视和仰望中自我了解,无愧于自己的作为,这份心意不仅仅是白鸥所知。

诗意:

《林和叔山园九咏·鸥渚》表达了诗人姜特立在林下归来之后的宁静和豁达。他在这片山园中,摆脱了尘世的烦忧,内外清明的境界使他更加坚定自我。从不同的角度观察自己,他深知自己的行为无愧于心,这种心境不仅仅是他自己所感受到的,也能被周围的白鸥所理解。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人在林下归来后的喜悦心情和内心的平静。诗中的"林下"指的是山园,这里是诗人返璞归真的地方,使他能够忘却尘世的纷扰和烦恼。"表里虚明"描绘了他内心的清明和外在的明亮,这种清明使他对自己的行为更加自信和坚定。诗人通过俯仰自视,自我审视,深知自己的行为无愧于心,这种自信和清明的境界不仅仅是诗人自己所体验到的,也能被周围的白鸥所理解和感受到。

整首诗以简练的语言展现了诗人内心的宁静和豁达,表达了回归自然、返璞归真的意境。通过与白鸥的对应,诗人将自己的心境与自然景观相融合,传达出一种超越物欲的境界。读者在赏析这首诗时,也能感受到一种内心的平静和自我审视的力量,体味到回归自然和内心净化的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来林下久忘机”全诗拼音读音对照参考

lín hé shū shān yuán jiǔ yǒng ōu zhǔ
林和叔山园九咏·鸥渚

guī lái lín xià jiǔ wàng jī, biǎo lǐ xū míng gèng bù yí.
归来林下久忘机,表里虚明更不疑。
fǔ yǎng zì zhī wú kuì zuò, cǐ xīn hé zhǐ bái ōu zhī.
俯仰自知无愧作,此心何止白鸥知。

“归来林下久忘机”平仄韵脚

拼音:guī lái lín xià jiǔ wàng jī
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来林下久忘机”的相关诗句

“归来林下久忘机”的关联诗句

网友评论


* “归来林下久忘机”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来林下久忘机”出自姜特立的 《林和叔山园九咏·鸥渚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。