“壁立双台百丈余”的意思及全诗出处和翻译赏析

壁立双台百丈余”出自宋代姜特立的《子陵祠堂后两崖对起可高百丈或者指为钓台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì lì shuāng tái bǎi zhàng yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“壁立双台百丈余”全诗

《子陵祠堂后两崖对起可高百丈或者指为钓台》
壁立双台百丈余,如何竿线掷空虚。
时人不会先生意,只钓清名不钓鱼。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《子陵祠堂后两崖对起可高百丈或者指为钓台》姜特立 翻译、赏析和诗意

《子陵祠堂后两崖对起可高百丈,或者指为钓台》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
子陵祠堂后两崖对起可高百丈,
或者指为钓台。
壁立双台百丈余,
如何竿线掷空虚。
时人不会先生意,
只钓清名不钓鱼。

诗意:
这首诗描绘了子陵祠堂后的两座峭壁,高耸百丈,可以作为钓鱼的地方。两座峭壁矗立,高达百丈以上,但是却没有钓鱼的人影,只有空荡荡的鱼线。时下的人们不理解诗人的深意,他们只追求虚名,而不去追求真正的收获。

赏析:
这首诗通过景物的描绘,表达了诗人对时人追求虚名而忽略真正意义的批判。峭壁高耸,有百丈之高,原本是一个适合钓鱼的地方,然而却空无一人。这种对比营造出一种寂寥而凄凉的氛围。诗人通过这个形象,批评了当时的社会风气,认为人们只追求名利,而忽略了真正的价值和意义。诗句"如何竿线掷空虚"揭示了人们追逐名利的行为是多么的空虚和无益。

诗人在最后两句"时人不会先生意,只钓清名不钓鱼"中用"清名"一词,暗示了追求名利的人们只注重表面的光鲜和虚荣,而忽视了内心的修养和真正的价值。诗人以此表达了对时人的无奈和对社会风气的担忧。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,以景物的描绘抒发了诗人对社会风气的批判和对内心世界的思考。它呈现了一种深刻的哲理和对人生价值的思考,具有一定的警示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壁立双台百丈余”全诗拼音读音对照参考

zǐ líng cí táng hòu liǎng yá duì qǐ kě gāo bǎi zhàng huò zhě zhǐ wèi diào tái
子陵祠堂后两崖对起可高百丈或者指为钓台

bì lì shuāng tái bǎi zhàng yú, rú hé gān xiàn zhì kōng xū.
壁立双台百丈余,如何竿线掷空虚。
shí rén bú huì xiān shēng yì, zhǐ diào qīng míng bù diào yú.
时人不会先生意,只钓清名不钓鱼。

“壁立双台百丈余”平仄韵脚

拼音:bì lì shuāng tái bǎi zhàng yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壁立双台百丈余”的相关诗句

“壁立双台百丈余”的关联诗句

网友评论


* “壁立双台百丈余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壁立双台百丈余”出自姜特立的 《子陵祠堂后两崖对起可高百丈或者指为钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。