“穷年斗粟亦时须”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穷年斗粟亦时须”全诗
洗我破樽倾竹叶,觅君佳句写桃符。
种瓜晚计应先定,画饼空名不拟沽。
办取芒鞋山里去,羊肠纵险是夷途。
分类:
《谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之》李流谦 翻译、赏析和诗意
《谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之》是宋代李流谦所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
穷年斗粟亦时须,
一生辛苦种粮食也是必需的,
清闲地坐不能推究月亮的无限之美。
洗我破樽倾竹叶,
我洗净了破旧的酒瓶,倒去了里面的竹叶,
寻找你佳句,用来写作桃符。
觅君佳句写桃符。
我正在寻找你优美的句子,用它们来写作桃符。
种瓜晚计应先定,
种植西瓜的计划应该提前确定,
画饼空名不拟沽。
画着面包却没有实际的意义,无法卖出。
办取芒鞋山里去,
准备好芒鞋,踏上山间之路,
羊肠纵险是夷途。
蜿蜒曲折的小径充满险阻,却是通向成功之路。
这首诗词通过描绘生活中的琐碎之事,表达了作者的人生哲理和处世态度。作者认为种粮食是一种必需的劳动,清闲时也不能推究自然的美妙之处。洗净破樽,倒去竹叶,寻找佳句写作桃符,折射出作者对文学创作的热爱与追求。他强调计划应提前确定,并警示不要空谈虚设。最后,作者鼓励自己踏上充满险阻的山间之路,表达了追求成功的决心与勇气。
整首诗词以简约、朴实的语言表达了作者深沉的思考和对生活的感悟。他通过平凡的生活细节,探讨了人生的价值观和人生哲学。这种思想情感的表达,使得诗词具有了较高的艺术性和思想性,给人以启迪和思考。
“穷年斗粟亦时须”全诗拼音读音对照参考
qiáo yǔn dǎo zhī xiàn hé dèng suǒ zuò èr shī fù yòng yùn dá zhī
谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之
qióng nián dòu sù yì shí xū, qīng zuò nà néng lùn yuè wú.
穷年斗粟亦时须,清坐那能论月无。
xǐ wǒ pò zūn qīng zhú yè, mì jūn jiā jù xiě táo fú.
洗我破樽倾竹叶,觅君佳句写桃符。
zhòng guā wǎn jì yīng xiān dìng, huà bǐng kōng míng bù nǐ gū.
种瓜晚计应先定,画饼空名不拟沽。
bàn qǔ máng xié shān lǐ qù, yáng cháng zòng xiǎn shì yí tú.
办取芒鞋山里去,羊肠纵险是夷途。
“穷年斗粟亦时须”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。