“花晚尚能红”的意思及全诗出处和翻译赏析

花晚尚能红”出自宋代李流谦的《次韵宋德器春晚即事五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā wǎn shàng néng hóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“花晚尚能红”全诗

《次韵宋德器春晚即事五首》
室空超从止,理妙契无同。
帘卷半规日,香吹一线风。
草晴唯欲碧,花晚尚能红
老我閒居兴,清应到小童。

分类:

《次韵宋德器春晚即事五首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《次韵宋德器春晚即事五首》是宋代诗人李流谦所作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

室空超从止,理妙契无同。
在这空室中,我超越了尘世的喧嚣,理性的奥妙无法用言语来形容。

帘卷半规日,香吹一线风。
窗帘卷起,半个太阳从缝隙中透入,微风吹来,只留下一丝凉意。

草晴唯欲碧,花晚尚能红。
青草在晴朗的天空下显得格外翠绿,花朵虽然已经过了黄昏时分,但依然保持着鲜艳的红色。

老我閒居兴,清应到小童。
我已年老,平日里安居乐业,静心研习,安详的氛围吸引着小童前来。

这组诗词表达了作者李流谦对宁静、清净生活的向往和追求。他超脱尘世的喧嚣,沉浸于空室中的宁静,感受着微风吹过的清凉。即使是在青草已经开始枯黄、花朵已经凋谢的时刻,他仍然能够欣赏到大自然的美丽。李流谦的生活态度也显露无疑,他以老者的身份安居乐业,静心研习,身边的清幽环境吸引着小童前来。

这组诗词通过简练而富有意境的语言,展现了李流谦对安静、自然和宁静生活的追求。他从物我两忘的境地中体验到理性的奥妙,感受到大自然的美好,并表达了对清净生活的向往。这些诗句展示了宋代文人对于内心世界的探索和追求,以及他们对自然与人生的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花晚尚能红”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng dé qì chūn wǎn jí shì wǔ shǒu
次韵宋德器春晚即事五首

shì kōng chāo cóng zhǐ, lǐ miào qì wú tóng.
室空超从止,理妙契无同。
lián juǎn bàn guī rì, xiāng chuī yī xiàn fēng.
帘卷半规日,香吹一线风。
cǎo qíng wéi yù bì, huā wǎn shàng néng hóng.
草晴唯欲碧,花晚尚能红。
lǎo wǒ xián jū xìng, qīng yīng dào xiǎo tóng.
老我閒居兴,清应到小童。

“花晚尚能红”平仄韵脚

拼音:huā wǎn shàng néng hóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花晚尚能红”的相关诗句

“花晚尚能红”的关联诗句

网友评论


* “花晚尚能红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花晚尚能红”出自李流谦的 《次韵宋德器春晚即事五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。