“不是题桥便丈夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是题桥便丈夫”出自宋代李石的《题升仙桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì tí qiáo biàn zhàng fū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“不是题桥便丈夫”全诗

《题升仙桥》
茂陵读赋喜虚无,不是题桥便丈夫
漫说归乡夸驷马,了曾涤器对当垆。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《题升仙桥》李石 翻译、赏析和诗意

《题升仙桥》是宋代诗人李石的作品。这首诗描绘了作者游历茂陵,读赋诗时心情愉悦,感慨于虚无的境界。他认为不是题诗于桥上就可以成为真正的丈夫。接下来,他畅谈归乡的豪言壮语,夸耀自己的马匹奔腾疾驰。最后,他提到自己曾经修复过器物,并以此作为对得当垆的回应。

这首诗通过描绘茂陵的读赋之乐,展现了作者对虚无境界的向往。他认为纯粹的诗意不能仅仅停留在题桥之上,而应该追求更高的境界,超越形式的束缚。他在归乡的幻想中自豪地宣称自己拥有出色的马匹,象征着他在人生道路上的迅猛进展。最后,他提到自己曾经修复过器物,这可以理解为对他在修身养性方面的努力和自我完善的表达。

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对高雅境界的追求和个人品德的塑造。通过对诗人内心世界的揭示,展现了他对诗歌创作和人生追求的热忱。这首诗唤起了读者对追求卓越、超越自我的思考,并呈现了诗人对于虚无境界的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是题桥便丈夫”全诗拼音读音对照参考

tí shēng xiān qiáo
题升仙桥

mào líng dú fù xǐ xū wú, bú shì tí qiáo biàn zhàng fū.
茂陵读赋喜虚无,不是题桥便丈夫。
màn shuō guī xiāng kuā sì mǎ, le céng dí qì duì dāng lú.
漫说归乡夸驷马,了曾涤器对当垆。

“不是题桥便丈夫”平仄韵脚

拼音:bú shì tí qiáo biàn zhàng fū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是题桥便丈夫”的相关诗句

“不是题桥便丈夫”的关联诗句

网友评论


* “不是题桥便丈夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是题桥便丈夫”出自李石的 《题升仙桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。