“只许阿兔操杵臼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只许阿兔操杵臼”全诗
只许阿兔操杵臼,不知更有玉虾蟆。
分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是宋代诗人李石所作,这首诗以扇子为主题,通过描绘扇子上的图案,展现了一幅秋天的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
三秋桂子玉舒花,
天上楼台出帝家。
只许阿兔操杵臼,
不知更有玉虾蟆。
诗意:
《扇子诗》以秋天的桂花和扇子为中心,表达了作者对秋天景色的描绘。诗中提到了桂花的香气和扇子上的图案,以及天上楼台和皇室的关联。最后两句则引发读者的思考,以一种幽默的方式提到了阿兔操杵臼和玉虾蟆,给整首诗增添了一份趣味和神秘感。
赏析:
《扇子诗》通过描绘桂花和扇子,以及天上楼台和皇室的意象,展现了一幅秋天的美丽景象。桂花是秋天的象征,它的香气扑鼻而来,令人陶醉。同时,扇子作为一种文化艺术品,具有装饰性和实用性,被用来扇凉和装饰。诗中的天上楼台与皇室的关联,暗示了扇子的高贵身份和价值。
最后两句诗以幽默的方式出人意料地提到了阿兔操杵臼和玉虾蟆,破坏了前面景色的庄严和肃穆,给整首诗增添了一丝调侃和俏皮。这种突然的转折使得整首诗别开生面,让人不禁产生一种想象和探索的欲望,同时也展现了诗人的巧妙构思和幽默才华。
总的来说,《扇子诗》将秋天的景象与扇子的图案相结合,展示了诗人的审美情趣和幽默风格。通过对自然景色和文化艺术品的描绘,诗词唤起读者的联想和情感共鸣,使人在欣赏中领略到秋天的美丽和诗人的才情。
“只许阿兔操杵臼”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
sān qiū guì zǐ yù shū huā, tiān shàng lóu tái chū dì jiā.
三秋桂子玉舒花,天上楼台出帝家。
zhǐ xǔ ā tù cāo chǔ jiù, bù zhī gèng yǒu yù há ma.
只许阿兔操杵臼,不知更有玉虾蟆。
“只许阿兔操杵臼”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。