“勋业皋夔前后身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勋业皋夔前后身”全诗
旌麾亟解江城守,邱壑苦留廓庙人。
禅观起侵千嶂晓,篇章分与万家春。
要将姓字夸今古,史笔何人似获麟。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《用汪彦章内翰诸公韵二首呈信字》仲并 翻译、赏析和诗意
《用汪彦章内翰诸公韵二首呈信字》是宋代仲并所作的诗词。这首诗描述了汪彦章内翰的功业和品德,以及对他的赞美和敬仰之情。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
第一首:
汪彦章内翰,勋业在皋夔之前后,他的功绩辉煌。他的门庭从来不接纳那些阿谀奉承之人,厌弃那些阿谀奉承之辈的蹄轮。他迅速解除了江城守卫的职务,因为他要专心从事更重要的事业。他在邱壑之间艰难地留下了廓庙人,表明他深知君臣之道。他以禅观的心境起床,征服了千嶂,看到了黎明的曙光。他的文章分布于万家之中,给人们带来了春天的喜悦。他要夸耀自己的姓字,自豪地宣扬自己的家族,因为他的家族在历史上犹如获得神麟一般辉煌。没有任何人能够与他相比,他的才华和成就无人能及。
第二首:
汪彦章内翰,他的功业在皋夔之前后。他门庭从来不接纳那些阿谀奉承之人,厌弃那些奉承之辈的蹄轮。他迅速解除了江城守卫的职务,因为他要专心从事更重要的事业。他在邱壑之间艰难地留下了廓庙人,表明他深知君臣之道。他以禅观的心境起床,征服了千嶂,看到了黎明的曙光。他的文章分布于万家之中,给人们带来了春天的喜悦。他要夸耀自己的姓字,自豪地宣扬自己的家族,因为他的家族在历史上犹如获得神麟一般辉煌。没有任何人能够与他相比,他的才华和成就无人能及。
这首诗以赞扬和颂扬的口吻,描述了汪彦章内翰的卓越才能和功业。他担任要职期间,展现出了高尚的品德和坚守原则的态度。他不为权势所动,拒绝与那些阿谀奉承之人为伍,保持了清廉的作风。他在面临抉择时,果断地放弃了江城守卫的职位,选择了更有价值的事业。他对君臣关系的理解深刻,留下了合适的人才来管理廓庙。他具有禅观的心境,能够突破千山万水的困难,迎接黎明的曙光。他的文章广泛流传于万家之中,给人们带来了春天的希望和喜悦。他自豪地宣扬自己的家族,相信自己的姓字在历史上将有着重要的地位,无可比拟。整首诗表达了对汪彦章内翰的钦佩和敬意,赞美他的才华和成就,认为他在品德和事业上都是无与伦比的人物。
这首诗词通过对汪彦章内翰的赞美,展现了作者对他的崇敬和敬仰之情。同时,诗中也透露出对清廉正直、坚守原则的态度的推崇,以及对才华和成就的高度评价。整体氛围庄重而充满豪情,通过对汪彦章内翰的描述,彰显了宋代士人的儒雅风范和追求卓越的精神面貌。
“勋业皋夔前后身”全诗拼音读音对照参考
yòng wāng yàn zhāng nèi hàn zhū gōng yùn èr shǒu chéng xìn zì
用汪彦章内翰诸公韵二首呈信字
xūn yè gāo kuí qián hòu shēn, mén cóng luó què yàn tí lún.
勋业皋夔前后身,门从罗雀厌蹄轮。
jīng huī jí jiě jiāng chéng shǒu, qiū hè kǔ liú kuò miào rén.
旌麾亟解江城守,邱壑苦留廓庙人。
chán guān qǐ qīn qiān zhàng xiǎo, piān zhāng fēn yǔ wàn jiā chūn.
禅观起侵千嶂晓,篇章分与万家春。
yào jiāng xìng zì kuā jīn gǔ, shǐ bǐ hé rén shì huò lín.
要将姓字夸今古,史笔何人似获麟。
“勋业皋夔前后身”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。